school food punishment – flow September 19, 2009
Posted by XZX in Lyrics Translation - General, school food punishment.trackback
school food punishment, Riff-rain
Requested by Deibel.
Got to love those five- and six-beat meters, eh?
flow
school food punishment
These days don’t disappear like bubbles.
Today, again, I’m hoping for a hint of presence on the other side of the door.
Even though the words of the yesterday that pretended to be tomorrow finally disappeared,
What I can do to keep hold over everything of yours is the only thing I’m thinking about.
Your voice overflows through this parched room.
As though searching for water, I’m calling for you.
Waiting for a favorable wind, I sharpen my ears.
As though searching for water, I’m calling for you.
These days don’t disappear like bubbles.
Today, again, I’m hoping for a hint of presence on the other side of the night.
Even though I know full well that a tomorrow the same as yesterday won’t come,
What I can do to keep hold over everything of yours is the only thing I’m thinking about.
Your voice overflows through this parched room.
As though searching for water, I’m calling for you.
Waiting for a favorable wind, I sharpen my ears.
As though searching for water, I’m calling for you.
At this point, I step back, clicking my heels.
As though searching for water, I’m calling for you.
flow
Awa no you ni hibi wa kiete ikanai
Doa no mukou no kehai wo kyou mo kitai suru
Asu no furi shita kinou no kotoba ga youyaku kieta no ni
Nani wo sureba kimi no subete wo shimereru ka bakari sore dake wo kangaete iru
Afureru kimi no koe kawaku kono heya de
Mizu wo sagasu you ni kimi wo yonde iru
Kaze machi hisoyaka ni mimi wo togisumasu
Mizu wo sagasu you ni kimi wo yonde iru
Awa no you ni hibi wa kiete ikanai
Yoru no mukou no kehai wo kyou mo kitai suru
Kinou to onaji asu wa konai to wakarikitte iru no ni
Nani wo sureba kimi no subete wo shimereru ka bakari sore dake wo kangaete iru
Afureru kimi no koe kawaku kono heya de
Mizu wo sagasu you ni kimi wo yonde iru
Kaze machi hisoyaka ni mimi wo togisumasu
Mizu wo sagasu you ni kimi wo yonde iru
Imasara atozusari kakato wo narashite
Mizu wo sagasu you ni kimi wo yonde iru
flow
泡のように 日々は消えていかない
ドアの向こうの気配を今日も期待する
明日のふりした昨日の言葉が ようやく消えたのに
何をすれば君の全てを占めれるかばかり それだけを考えている
溢れる 君の声 渇くこの部屋で
水を探すように 君を呼んでいる
風待ち 密やかに 耳を研ぎ澄ます
水を探すように 君を呼んでいる
泡のように 日々は消えていかない
夜の向こうの気配を今日も期待する
昨日と同じ明日は来ないと わかりきっているのに
何をすれば君の全てを占めれるかばかり それだけを考えている
溢れる 君の声 渇くこの部屋で
水を探すように 君を呼んでいる
風待ち 密やかに 耳を研ぎ澄ます
水を探すように 君を呼んでいる
今さら 後ずさり かかとを鳴らして
水を探すように 君を呼んでいる

Thanks for more school food punishment lyrics!
^ Yeah!
Thanks for translate it! ^___^
I love this song
I beg you permission to use the translated-lyric for my blog’s new entry. You may see it http://didz.wordpress.com/2009/10/30/flow/
Thanks for the lyric.
-Didz
Go ahead.
The lyrics are deep… Thanks for the translation.:)
Awesome! Finding this translation made my day. I thought I’d have to wait until I actually knew Japanese before I ever got to understand SFP’s lyrics. (Which will be awhile, given that classes haven’t started yet. x.x) Thank you for translating these, especially this song. ^_^
Thank you for the translations and lyrics! I appreciate it
)