<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for ...VOICE</title>
	<atom:link href="http://bambooxzx.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bambooxzx.wordpress.com</link>
	<description>竹_XZX</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 May 2013 04:25:17 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Comment on Kotonoha no Niwa &#8211; Rain by nourygagarin</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/2013/02/28/ooe-senri-rain/#comment-3211</link>
		<dc:creator><![CDATA[nourygagarin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2013 04:25:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?p=3904#comment-3211</guid>
		<description><![CDATA[Reblogged this on &lt;a href=&quot;http://nourygagarin.wordpress.com/2013/05/20/kotonoha-no-niwa-rain/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;noury&#039;s notes&lt;/a&gt;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Reblogged this on <a href="http://nourygagarin.wordpress.com/2013/05/20/kotonoha-no-niwa-rain/" rel="nofollow">noury&#039;s notes</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kotonoha no Niwa &#8211; Rain by mithfalath</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/2013/02/28/ooe-senri-rain/#comment-3171</link>
		<dc:creator><![CDATA[mithfalath]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 14:04:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?p=3904#comment-3171</guid>
		<description><![CDATA[I second the comment above. Thanks as well mate. Cheers!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I second the comment above. Thanks as well mate. Cheers!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kakumeiki Valvrave &#8211; Preserved Roses by Lucian Gonçalves</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/2013/05/12/kakumeiki-valvrave-preserved-roses/#comment-3155</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lucian Gonçalves]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 May 2013 19:17:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?p=3937#comment-3155</guid>
		<description><![CDATA[I think LInked Horizon is a close second to this one. Especially for the different style.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think LInked Horizon is a close second to this one. Especially for the different style.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Requests 2 by Lazarus</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/requests-2/#comment-3152</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lazarus]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 May 2013 01:47:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?page_id=3080#comment-3152</guid>
		<description><![CDATA[Hi
i was intresting about song of Jinrui wa Suitai Shimashita,the name of song is &quot; Real World &quot; and the band of song is nano.RIPE. i can&#039;t find the song in English lyric. I hope you can find the english version.
Thank you and have a nice day]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi<br />
i was intresting about song of Jinrui wa Suitai Shimashita,the name of song is &#8221; Real World &#8221; and the band of song is nano.RIPE. i can&#8217;t find the song in English lyric. I hope you can find the english version.<br />
Thank you and have a nice day</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hataraku Maou-sama! &#8211; ZERO!! by bestair</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/2013/04/24/hataraku-maou-sama-zero/#comment-3110</link>
		<dc:creator><![CDATA[bestair]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 May 2013 11:55:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?p=3918#comment-3110</guid>
		<description><![CDATA[Like this song, very relaxing]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Like this song, very relaxing</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hataraku Maou-sama! &#8211; ZERO!! by XZX</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/2013/04/24/hataraku-maou-sama-zero/#comment-3065</link>
		<dc:creator><![CDATA[XZX]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2013 01:02:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?p=3918#comment-3065</guid>
		<description><![CDATA[I plan to.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I plan to.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hataraku Maou-sama! &#8211; ZERO!! by tehspiah</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/2013/04/24/hataraku-maou-sama-zero/#comment-3064</link>
		<dc:creator><![CDATA[tehspiah]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2013 00:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?p=3918#comment-3064</guid>
		<description><![CDATA[Hi, Just wondering, are you going to translate the ED-tsukihana when the CD comes out?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, Just wondering, are you going to translate the ED-tsukihana when the CD comes out?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kotonoha no Niwa &#8211; Rain by Deatta</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/2013/02/28/ooe-senri-rain/#comment-3033</link>
		<dc:creator><![CDATA[Deatta]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Apr 2013 13:59:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?p=3904#comment-3033</guid>
		<description><![CDATA[Wow!! Thank you for the translation! I&#039;ve waited for this, because I&#039;m curious with the lyrics. I mean, usually Makoto Shinkai use a song that can describes his movie well.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow!! Thank you for the translation! I&#8217;ve waited for this, because I&#8217;m curious with the lyrics. I mean, usually Makoto Shinkai use a song that can describes his movie well.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Requests 2 by XZX</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/requests-2/#comment-2973</link>
		<dc:creator><![CDATA[XZX]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Apr 2013 23:58:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?page_id=3080#comment-2973</guid>
		<description><![CDATA[Haha, I was just going through my email, and I just realized that I completely missed this comment - I didn&#039;t even know it was a request when I decided to do it. I&#039;d just watched all of the episodes that had been released at the time, and I came to love the song on my own.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Haha, I was just going through my email, and I just realized that I completely missed this comment &#8211; I didn&#8217;t even know it was a request when I decided to do it. I&#8217;d just watched all of the episodes that had been released at the time, and I came to love the song on my own.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ceui &#8211; Little Garden by marcthenarc</title>
		<link>http://bambooxzx.wordpress.com/2009/12/24/ceui-little-garden/#comment-2970</link>
		<dc:creator><![CDATA[marcthenarc]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Apr 2013 19:06:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bambooxzx.wordpress.com/?p=1278#comment-2970</guid>
		<description><![CDATA[Good job.   Hope your still around to read this :-)

My take on &quot;pabiyaca, sylves, theia&quot; is that they are probably feminine takes on goddesses and spirits (&quot;thea&quot; is, in Greek, the feminine of &quot;theos&quot;, God and &quot;sylves&quot; sound close to the English word &quot;sylph&quot;, a mythological creature (According to the French Wikipedia, they are sylphs in FF IV).

Anyways, this could be a stretch, but after watching a ton of anime, I came to realize that the Japanese like to use and abuse various names of spirits and god(desse)s, transform them and let their artistic licence lead the way.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good job.   Hope your still around to read this <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>My take on &#8220;pabiyaca, sylves, theia&#8221; is that they are probably feminine takes on goddesses and spirits (&#8220;thea&#8221; is, in Greek, the feminine of &#8220;theos&#8221;, God and &#8220;sylves&#8221; sound close to the English word &#8220;sylph&#8221;, a mythological creature (According to the French Wikipedia, they are sylphs in FF IV).</p>
<p>Anyways, this could be a stretch, but after watching a ton of anime, I came to realize that the Japanese like to use and abuse various names of spirits and god(desse)s, transform them and let their artistic licence lead the way.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>