bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Phantom ~Requiem for the Phantom~ – Insonnia

1 Comment

KOKIA, c/w Phantom ~Requiem for the Phantom~ OP KARMA; insert song

Credit for this translation goes to my sister, who is majoring in Italian. According to her, some of the accents are a bit off, and there’s one grammatical issue with first- and third-person discrepancy. Then again, it sounds fine to me because I don’t really know it. I guess that’s how the Japanese feel about Engrish.

EDIT 7/26/09: The song has now been used within the series itself.

Lyrics / Composition: KOKIA
Arrangement: Nanase Hikaru
Vocals: KOKIA

Why am I here?
Where do I want to go?
I have no response.

I still sleep.
I have happy dreams.

I wait for someone
For a long time,
But still nobody comes.

I still sleep.
I have happy dreams…


Perche sono qui ?
Dove voglio andare ?
La risposta non cè

Io ancora dorma
Ho un sogno felice

Aspetto qualcuno
Da molto tempo
Ma nessuno viene ancora

Io ancora dorma
Ho un sogno felice…

One thought on “Phantom ~Requiem for the Phantom~ – Insonnia

  1. nice…thx for the translation…^_^

Leave a Reply to reana neshiro Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s