…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

To Aru Kagaku no Railgun – Real Force

Leave a comment

ELISA, To Aru Kagaku no Railgun ED3, collected in Rouge Adolescence

After listening to this a bit more, I feel like the atmosphere of this song fits the tone of Railgun more than the fripSide openings do. (I still like all of them, though.)

Kanji notes follow the translation.

Real Force
Lyrics: Mutsumi Sumiyo
Composition / Arrangement: Kikuta Daisuke (Elements Garden)
Vocals: ELISA

With its target decided, I point my finger.
Is my fate despair? Or is it hope?

Within the fluctuation, I receive a signal.
I won’t lose to sadness.
Please, give me just courage.

To protect the things that are important to me,
I believe that I have “strength”.

Saving our future together,
Let’s take off to the sky that the door to tomorrow opened into.
At the end of a certain world,
What runs through is Real Force.
Release the light!

If living without being conscious of anything
Is called happiness, then let’s choose pain.

I scanned it in until I couldn’t see through it;
With the vow that lies deep in my heart, I’m not lost.

Before the moment when we could smile together
Turns into tears…

Shooting our destiny,
I’m enveloped
In warmth that heals the invisible wounds on my heart,
So my one and only wish
Shoots on through – Real Force.
It transcends miracles.

Real Force…

Keep on believing
(You’re not alone)
Keep on braving

Even if the tomorrow I carry is heavy,
May the present continue endlessly.

Saving our future together,
Let’s take off to the sky that the door to tomorrow opened into.
At the end of a certain world,
What runs through is Real Force.
Release the light!

Notes:
-Verse 11, line 1: Sung あした (ashita, “tomorrow”), the kanji reads 未来 (mirai, “future”).
-Verse 11, line 2: Sung いま (ima, “now”), the kanji reads 現在 (genzai, “present”).

Real Force
Lyrics: Mutsumi Sumiyo
Composition / Arrangement: Kikuta Daisuke (Elements Garden)

Neraisadameta   yubisaki ga sasu
Unmei wa zetsubou?   sore to mo kibou?

Yuragi no naka de  jushin shite yuku
Kanashimi ni mo makenai
Yuuki dake wo kudasai

Taisetsu na mono   mamoru tame
“Tsuyosa” wa aru to shinjiteru

Saving our future issho ni
Ashita e no doa hiraita sora e tobitatou
To aru sekai no hate de
Kakenuketeku Real Force
Hikari wo hanatte!

Mujikaku na mama   ikite yuku no wo
Shiawase to yobu nara   itami erabou

Sukyan shita tte   minukenai hodo
Mune no oku no chikai ni   mayoi nante nai no

Hohoemiaeta shunkan ga
Namida ni kawaru sono mae ni

Shooting our destiny
Mienai
Kokoro no kizu wo iyasu nukumori tsutsumu kara
Tatta hitotsu no negai
Tsuranuiteku Real Force
Kiseki wo koeteku

Real Force…

Keep on believing
(Hitori ja nai)
Keep on braving

Seou ashita ga omokute mo
Mugen no ima ga tsudzuku you ni

Saving our future issho ni
Ashita e no doa hiraita sora e tobitatou
To aru sekai no hate de
Kakenuketeku Real Force
Hikari wo hanatte!

Real Force
作詞:六ツ見純代
作曲・編曲:菊田大介(Elements Garden)
歌:ELISA

狙いさだめた 指先がさす
運命は絶望? それとも希望?

ゆらぎの中で 受信してゆく
悲しみにも負けない
勇気だけをください

大切なもの 守るため
「強さ」はあると信じてる

Saving our future 一緒に
明日へのドア開いた空へ飛び立とう
とある世界の果てで
駆け抜けてくReal Force
光を放って!

無自覚なまま 生きてゆくのを
しあわせと呼ぶなら 痛み選ぼう

スキャンしたって 見抜けないほど
胸の奥の誓いに 迷いなんてないの

微笑みあえた瞬間が
涙に変わるその前に

Shooting our destiny
見えない
心の傷を癒すぬくもり包むから
たったひとつの願い
貫いてくReal Force
奇跡を超えてく

Real Force…

Keep on believing
(ひとりじゃない)
Keep on braving

背負う未来が重くても
無限の現在が続くように

Saving our future 一緒に
明日へのドア開いた空へ飛び立とう
とある世界の果てで
駆け抜けてくReal Force
光を放って!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s