…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Eden of the East: Paradise Lost – after laughter

1 Comment

school food punishment, Eden of the East: Paradise Lost ED, future nova / after laughter

Part of the school food punishment lyrics project.

Note: I may revise after I see the movies, if the events disagree with my translation.

after laughter
Lyrics: Uchimura Yumi
Composition: Uchimura Yumi
Arrangement: Eguchi Ryou

If I try clapping my hands quietly, all of the riddles are solved – I saw that kind of dream.
Reality doesn’t go so easily. I know that all too well – everyone in the world knows that.

On a windy morning, I made up my mind and let go of my body.
“That’s nice,” you laughed, and our breaths became wings.

“That tomorrow will come, that the sky will be clear after rain –
It’s not easy to believe,” I said as I lowered my eyelids, and the number of rain clouds increased. Even so,
“Let’s call to tomorrow,” you said. “We’ll have clear sky after clear sky.”
Your face in profile easily brushes away the clouds. The future is so bright it’s fascinating.
Ah, the world will change.

I was always straining my eyes, wanting to know what color the world you’re looking at is.
Now, I can believe in the me that you believed in, even in the dark night.

Even if an end comes to the days of chasing after you, I pray that I can hold your invisible hand.
I harbor your light, and a new morning comes. The world continues today.

The two of us peeked at the other side of tomorrow. If you notice, the faces are starting to look like smiles.

Somewhere in the city, a miracle  is awakening. Next to me, I see your face in profile, just smiling.
Rather than magic, if I took your definite hand…

“That tomorrow will come, that the sky will be clear after rain –
It’s not easy to believe,” I said as I lowered my eyelids, and the number of rain clouds increased – goodbye, those days.
“Let’s call to tomorrow,” you said. “We’ll have clear sky after clear sky.”
Your face in profile easily brushes away the clouds. The future is so bright it’s fascinating.
Ah, the world will change. I’m sure that it can change.

after laughter
Lyrics: Uchimura Yumi
Composition: Uchimura Yumi
Arrangement: Eguchi Ryou

Sotto te wo tataite mitara   subete no nazo ga toketeru   sonna yume wo mita
Genjitsu wa umaku ikanai   wakarisugiru hodo wakatteru   sekaijuu ga shitteru

Kaze no asa ni   omoikitte mi wo makaseta
Kimi ga   sore de ii to waratte ita   kokyuu wa hane ni natta

Ashita wa kuru to   ame nochi hare da to
Kantan ni shinjirarenai tte   matsuge wo fusete   amagumo wo fuyashite ita   sore demo
Asu wo yobou to   hare nochi hare da to
Kantan ni kumo   haratte shimau   kimi no yokogao   mitoreru hodo   mabushii mirai
Aa  sekai ga kawaru

Zutto me wo korashite ita   kimi ga mite iru sekai ga donna iro ka shiritakute
Ima nara shinjirareru   kimi ga shinjite kureta jibun no koto   kurai yoru demo

Kimi wo ou hibi ni   owari ga kite mo   mienai te   tsunaide irareru you ni
Kimi no hikari   yadoshite   atarashii asa ga kuru   kyou mo sekai wa tsudzuku

Ashita no mukou   futari de nozoita   kidzukeba egao   nite kiteru

Machi no dokoka de kiseki ga okiteru   tonari de tada waratte iru   kimi no yokogao
Mahou yori mo tashika na te wo   tsunaida nara

Ashita wa kuru to   ame nochi hare da to
Kantan ni shinjirarenai tte   matsuge wo fusete   amagumo wo fuyashite ita   mou   sayonara
Asu wo yobou to   hare nochi hare da to
Kantan ni kumo   haratte shimau   kimi no yokogao   mitoreru hodo   mabushii mirai
Aa   sekai wa kawaru   kitto kawareru

after laughter
作詞:内村友美
作曲:内村友美
編曲:江口亮

そっと手を叩いてみたら 全ての謎が解けてる そんな夢を見た
現実はうまくいかない わかりすぎるほどわかってる 世界中が知ってる

風の朝に 思い切って身を任せた
君が それでいいと笑っていた 呼吸は羽になった

明日は来ると 雨のち晴れだと
簡単に信じられないって 睫を伏せて 雨雲を増やしていた それでも
明日を呼ぼうと 晴れのち晴れだと
簡単に雲 払ってしまう 君の横顔 みとれるほど 眩しい未来
あぁ 世界が変わる

ずっと目を凝らしていた 君が見ている世界がどんな色か知りたくて
今なら信じられる 君が信じてくれた自分のこと 暗い夜でも

君を追う日々に 終わりが来ても 見えない手 繋いでいられるように
君の光 宿して 新しい朝が来る 今日も世界は続く

明日の向こう 二人で覗いた 気付けば笑顔 似てきてる

街のどこかで奇跡が起きてる 隣でただ笑っている 君の横顔
魔法よりも確かな手を 繋いだなら

明日は来ると 雨のち晴れだと
簡単に信じられないって 睫を伏せて 雨雲を増やしていた もう さよなら
明日を呼ぼうと 晴れのち晴れだと
簡単に雲 払ってしまう 君の横顔 みとれるほど 眩しい未来
あぁ 世界は変わる きっと変われる

One thought on “Eden of the East: Paradise Lost – after laughter

  1. Beautiful lyrics by Yumi, thanks and keep up the good work! :)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s