…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

school food punishment – feedback

3 Comments

school food punishment, Riff-rain

feedback
school food punishment

I was pondering the process of breathing yesterday,
Searching for the button to pause things for a moment.
Touching is confusing with even a little bit of ill will.
I can’t take it and then let go – it’s unreasonable.

Everything passes by the start line.
When I pass it, I throw away a future.
Will I be okay if I misread and there’s heavy rain?
If that’s the case, I’ll jump with my hands empty.

I split and break open. I’ll change now – watch me.
The way things are now, I won’t shake anymore. The air currents are carrying something secretly – come here.
The deciding factor can end the first-class meaning.
If I stand still, nothing will mix.
Let the feeling of walking in place go.
Things will clear up. Things will overflow.

I got soaking wet as I thought yesterday.
I hesitated on stupid things and frowned.
Complaining and blaming things on the world is immature.
If I struggled and changed, I’m sure I could drink it down.

Everything passes the start line.
What I pass is the future I throw away.
Please, let the weather be clear sometimes.
I want to go on with my body dry.

I split and break open. I’ll change now – watch me.
The way things are now, I won’t shake anymore. The air currents are carrying something secretly – come here.
The deciding factor can end the first-class meaning.
If I stand still, nothing will mix.
Let the feeling of walking in place go.
Things will clear up. Things will overflow.

Things will clear up. Things will overflow.
Things will clear up. Things will overflow.

feedback

Kokyuu suru tejun  kangaekonda kinou
Ichiji teishi no botan wo sagashite
Furete wa tomadou  wazuka na akui sae
Toraete hanasenai yo  rifujin

Subete wa sugiteku  sutaato rain
Yogitte wa suteteku mirai sa
Yomichigaete bouu demo ii ka
Sore nara tebura de haneru sa

Warete hajikeru  ima kaeru  mite yo
Ari no mama de mou burenai yo  kakushimotteru kiryuu  oide
Kimete owareru kurai joutou na imi wo
Tachitsukushita tte nani mo mazaranai yo
Ashibumi shiteru kibun  houtte
Hareru wa  afureru wa

Bishonure ni natte kangaeteta kinou
Bakabakashii koto ni tameratte  shikametsura
Sekai no sei ni shite boyaita tte  mijuku
Agaitete kawatta nara  kitto nomihoseru

Subete wa sugiteku  sutaato rain
Yogitte wa suteteku mirai sa
Tama ni wa harete yo  onegai
Kawaita karada de itai wa

Warete hajikeru  ima kaeru  mite yo
Ari no mama de mou burenai yo  kakushimotteru kiryuu  oide
Kimete owareru kurai joutou na imi wo
Tachitsukushita tte nani mo mazaranai yo
Ashibumi shiteru kibun  houtte
Hareru wa  afureru wa

Hareru wa  afureru wa
Hareru wa  afureru wa

feedback

呼吸する手順 考え込んだ昨日
一時停止のボタンを探して
触れては戸惑う わずかな悪意さえ
捕らえて離せないよ 理不尽

全ては過ぎてく スタートライン
よぎっては捨ててく未来さ
読み違えて暴雨でもいいか
それなら手ぶらで跳ねるさ

割れてはじける 今変える 見てよ
ありのままでもうぶれないよ 隠し持って気流 おいで
決め手終われるくらい上等な意味を
立ち尽くしたって何も混ざらないよ
足踏みしてる気分 放って
晴れるわ 溢れるわ

びしょ濡れになって考えてた昨日
ばかばかしいことにためらって しかめ面
世界にせいにしてぼやいたって 未熟
足掻いてて変わったなら きっと飲み干せる

全ては過ぎてく スタートライン
よぎっては捨ててく未来さ
たまには晴れてよ お願い
乾いた体でいたいわ

割れてはじける 今変える 見てよ
ありのままでもうぶれないよ 隠し持ってる気流 おいで
決め手終われるくらい上等な意味を
立ち尽くしたって何も混ざらないよ
足踏みしてる気分 放って

晴れるわ 溢れるわ
晴れるわ 溢れるわ

3 thoughts on “school food punishment – feedback

  1. “I was pondering the process of breathing yesterday” So deep.
    It’s really hard to find lyrics by them, thanks!

  2. I thought this was the best song ever until eventually I found that piano exit at around 2:50 sounds really bad to me.

  3. Pingback: School Food Punishment – Feedback | clifhe

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s