…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Hanamaru Youchien – Yasashii Hidamari

Leave a comment

Yamamoto-sensei (Cv. Hazuki Erino), Hanamaru Youchien insert song (episode 12), childhood memories

The use of this song in the anime was executed perfectly.

Gentle Sunlight
Lyrics: Matsuura Yuki
Composition: NARASAKI
Arrangement: NARASAKI
Vocals: Yamamoto-sensei (Cv. Hazuki Erino)

On the road home, I embraced
Those important words that I can’t say directly.
If I can find a little more courage, tomorrow,

I’ll see the same scenery in a different way.
The sunlight that’s inside you
Gently shines on me.
The strength of that feeling called love
Is something I always believe in.

Right now, I’ll go
To send you these overflowing feelings.
I’m sure the future after that
Will make me a little more like an adult.

The things they say are just like me –
I’d like to graduate from them someday.
The feelings I want to communicate are in the middle of my chest,
Waiting for that day.

Having people important to me by my side
Is something more wonderful than anything.
Love is such a happy feeling –
I’ve realized that, so I won’t give up.

Yasashii Hidamari
Lyrics: Matsuura Yuki
Composition: NARASAKI
Arrangement: NARASAKI
Vocals: Yamamoto-sensei (Cv. Hadzuki Erino)

Massugu ni ienai
Daiji na kotoba   dakishimeta kaerimichi de
Mou sukoshi yuuki ga areba   ashita wa

Onaji keshiki mo   chigatte mieru
Anata no naka no hidamari ga
Yasashiku watashi wo terasu
Suki tte kimochi no sono tsuyosa
Itsu datte   shinjite iru

Ima sugu ni anata ni
Todoke ni ikou   afuredasu kono omoi wo
Sono saki no mirai wa kitto watashi wo
Chotto otona ni   kaete kuresou

Watashi rashii to iwareru no
Itsuka wa sotsugyou shitai na
Tsutaetai kimochi wa mune no mannaka de
Sono hi   matteru

Taisetsu na hito ga soba ni iru
Nani yori suteki na koto ne
Suki tte konna ni shiawase na kimochi datte
Kidzuita kara   akiramenai

優しい陽だまり
作詞:松浦有希
作曲:NARASAKI
編曲:NARASAKI
歌:山本先生(Cv. 葉月絵理乃)

まっすぐに言えない
大事な言葉 抱きしめた帰り道で
もう少し勇気があれば 明日は

同じ景色も 違ってみえる
あなたの中の陽だまりが
優しく私を照らす
好きって気持ちのその強さ
いつだって 信じている

今すぐにあなたに
届けに行こう 溢れ出すこの想いを
その先の未来はきっと私を
ちょっと大人に 変えてくれそう

私らしいと言われるの
いつかは卒業したいな
伝えたい気持ちは胸の真ん中で
その日 待ってる

大切なひとがそばにいる
何より素敵なことね
好きってこんなに幸せな気持ちだって
気づいたから あきらめない

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s