…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Ginga Tetsudou no Yoru – One Night

1 Comment

Kagaya Rei, from Ginga Tetsudou no Yoru: Fantasy Railroad in the Stars

Requested by girlcelly.

I’m not familiar with the source material, so the lines with English in them were just a little bit iffy.

One Night
Lyrics / Composition: Kagaya Rei
Vocals: Inoue Hiroko

I am waiting for you and looking for memories of the moonlit night.
The fragrant flowers are near the waves that break on the shore.
And nothing but you – I wear the wind that was left behind
So I can see the sky.

I want to show you, I shout, as the rain drenches the sea.
It’s only a matter of time before the decorated dream goes inside the sand.
And don’t cry for you – I wear moments that changed color
So I can see the sky.

Melody – I just want the moments I play to reach you,
As though wrapping up a little hand.
If I at least have you, the wind will blow.
Someday, I’ll stand alone… in the sometimes confused night.

Let me tell you about the playful light on the surface of the water.
It’s the twinkle of a star that a dyed heart cannot see.
And I think of you – I wear the stopped past
So I can see the sky.

Melody – I just want the moments I play to reach you,
As though wrapping up a little hand.
If I at least have you, the wind will blow.
Someday, I’ll stand alone… in the sometimes confused night.

I am waiting for you and looking for truth,
But not a sound is heard.
Whenever you need any help and my voice,
Please let me know.
Can I sing for you or cry for dream?
Let the wind blow
So I can see the sky.

I am waiting for you and looking for memories of the moonlit night.
The fragrant flowers are near the waves that break on the shore.
And nothing but you – I wear the wind that was left behind
So I can see the sky.
So I can see the sky…
So I can see the sky…

One Night
Music, Works: Kagaya Rei
Chorus, Vocal: Inoue Hiroko

I am waiting for you  sagashiteru tsukiyo no kioku
Kaoru hana wa uchiyoseru nami no hotori
and nothing but you  nokosareta kaze wo matoi
So I can see the sky

I want to show you  sakenderu umi nurasu ame
Kazarareta yume wa itsushika suna no naka
and don’t cry for you  irodzuita shunkan wo matoi
So I can see the sky

Melody   kanaderu setsuna wo todoketai dake
Chiisana te wo tsutsumikomu you ni
Anata sae ireba kaze wa fuku no
Itsuka stand alone… toki ni mayotta yoru

Let me tell you  odoketeru minamo no hikari
Somerareta kokoro wa mienu hoshi no kagayaki
and I think of you  tomerareta kako wo matoi
So I can see the sky

Melody  kanaderu setsuna wo todoketai dake
Chiisana te wo tsutsumikomu you ni
Anata sae ireba kaze wa fuku no
Itsuka stand alone… toki ni mayotta yoru

I am waiting for you and looking for truth
but not a sound is heard
Whenever you need any help and my voice
please let me know
Can I sing for you or cry for dream?
Let the wind blow
So I can see the sky

I am waiting for you  sagashiteru tsukiyo no kioku
Kaoru hana wa uchiyoseru nami no hotori
and nothing but you  nokosareta kaze wo matoi
So I can see the sky
So I can see the sky
So I can see the sky

One Night

I am waiting for you 探してる月夜の記憶
香る花は打ち寄せる波のほとり
and nothing but you 残された風をまとい
so I can see the sky

I wanna show you 叫んでる海ぬらす雨
飾られた夢はいつしか砂の中
and don’t cry for you 色づいた瞬間をまとい
so I can see the sky

Melody 奏でる刹那を届けたいだけ
小さな手を包み込むように
あなたさえいれば風は吹くの?
いつか stand alone 時に迷った夜

Let me tell you おどけてる水面の光
染められた心は見えない星の輝き
and I think of you 止められた過去をまとい
so I can see the sky

Melody 奏でる刹那を届けたいだけ
小さな手を包み込むように
あなたさえいれば風は吹くの?
いつか stand alone 時に迷った夜

I am waiting for you and looking for truth, but not a sound is heard.
Whenever you need any help and my voice, please let me know.
Can I sing for you or cry for dream ? Let the wind blow.
So I can see the sky.

I am waiting for you 探してる月夜の記憶
香る花は打ち寄せる波のほとり
and nothing but you 残された風をまとい
so I can see the sky
so I can see the sky
so I can see the sky

Kanji source: unknown

One thought on “Ginga Tetsudou no Yoru – One Night

  1. estuve buscando las letras por todas partes!!!!
    muchas gracias por el aporte, ésta es una bellísima canción.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s