…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

ChäoS;HEAd – Desire Blue sky

3 Comments

Itou Kanako, ChäoS;HEAd ED, Find the blue

Desire Blue sky
Lyrics: Ebata Ikuko
Composition / Arrangement: Isoe Toshimichi
Vocals: Itou Kanako

The blue sky I wish for is the sky you wish for.
May the feelings that I paint reach the future you sing of.

Anyone’s ill will, the hurting wounds,
The smiles – they’re liars.
The method to cut them apart is inside me.
I want to make sure of the impulse.

The unclear existence will slowly break down.
It’s sad, it’s painful, but even so… live on.

Even if you’re drenched in a rain of blood,
Even if you’re inside darkness,
The warmth of the sun
Will shine on you.
The miniature garden we can’t return to –
If we cross through space and time,
We can definitely struggle on to it.
Desire Blue sky

May the prayer that I hold reach through to the world you wish for.

The nightmares pile up; the days are depressing;
The escape route is closed off.
The answer is always inside you.
The contradiction tests your true feelings.

Even if you run, it’s pointless. Little by little, you’ll break down.
It’s frightening and difficult. Even so… live on.

In the world without borders,
In a dreadful valley,
When I’ve found hope,
I’ll give it to you.
With resolution to not go back
And unwavering strength,
I’m sure you can imagine it.
Desire Truth world

Even if you’re drenched in a rain of blood,
Even if you’re inside darkness,
The warmth of the sun
Will shine on you.
The miniature garden we can’t return to –
If we cross through space and time,
We can definitely struggle on to it.
Desire Blue sky

Desire Blue sky
Lyrics: Ebata Ikuko
Composition / Arrangement: Isoe Toshimichi
Vocals: Itou Kanako

Boku no nozomu (aoi sora wa)   kimi no (negau) sora
Boku wa egaku (omoi todoke)   kimi no (utau) mirai

Dareka no akui   itamu kizu
Hohoemi wa usotsuki
Tachikiru sube wa boku no naka
Tashikametai shoudou

Aimai (sonzai)   yururi to (kowareru)
Kanashii (kurushii)   soredemo…ikite

※Chi no ame ni nurete mo
Kurayami no naka demo
Hizashi no nukumori de
Kimi wo terasu yo
Kaerenai hakoniwa
Jikuu sae koetara
Kitto tadoritsukeru yo
Desire Blue sky

Boku wa tsukamu (inori todoke)   kimi no (nozomu) sekai

Kasanaru akumu   fusagu hibi
Tozasareta   nigemichi
Kotae wa itsumo boku no naka
Mujun ga tamesu shinjou

Nigete mo (muda da yo)   jiwari to (kowareru)
Kowakute (tsurai yo)   soredemo…ikite

Sakaime no nai sekai
Seisan no hazama de
Kibou wo mitsuketara
Kimi ni ageyou
Modoranai kakugo to
Yuruginai tsuyosa de
Kitto egakidaseru yo
Desire Truth world

※repeat

Desire Blue sky
作詞:江幡育子
作曲/編曲:磯江俊道
歌:いとうかなこ

僕の望む(青い空は) 君の(願う)空
僕は描く(想い届け) 君の(歌う)未来

誰かの悪意 痛む傷
微笑みは嘘つき
断ち切る術は僕の中
確かめたい衝動

曖昧(存在) ゆるりと(壊れる)
悲しい(苦しい) それでも…生きて

※血の雨に濡れても
暗闇の中でも
陽射しのぬくもりで
君を照らすよ
帰れない箱庭
時空さえ超えたら
きっとたどり着けるよ
Desire Blue sky

僕は掴む(祈り届け) 君の(望む)世界

重なる悪夢 鬱ぐ日々
鎖された 逃げ道
報えはいつも僕の中
矛盾が試す真情

逃げても(無駄だよ) じわりと(壊れる)
怖くて(つらいよ) それでも…生きて

境目のない世界
凄惨の狭間で
希望を見つけたら
君にあげよう
戻らない覚悟と
揺るぎない強さで
きっと描き出せるよ
Desire Truth world

※repeat

3 thoughts on “ChäoS;HEAd – Desire Blue sky

  1. thank’s for the translation
    I really love this song.. .

  2. Thanks =D, I love this song in chaos; head

  3. Thank you. I really appreciate you making a translation for one of my favorite songs of all time. Thank you so much.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s