…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Tales of Symphonia: Tethe’alla hen – Tenkuu no Canaria

2 Comments

Mizuki Nana, Tales of Symphonia: Tethe’alla hen OP, Mugen

Requested by frances.

Kanji notes follow the translation.

Canary of the Open Sky
Lyrics: Hibiki
Composition: Katou Yuusuke
Arrangement: Katou Yuusuke
Vocals: Mizuki Nana

You flowers that bloomed in this ruined earth,
Why are you so…?

That warmth of that little finger is love’s flame.
It wavers, trying to stay lit as hard as the wind blows…

With pale resonance, the passing lives are fleeting lights.
(feel my heart)
I want to make the miracle you wish for far away come true.

And then we’ll become the song of history, like the thousands of stars.
We should struggle hard enough to make ourselves cry, weep, and shout.
Even if tears wet the map of tomorrow and make it unreadable,
The sorrowful canary that looks up at the rainbow should just fly…

For some reason, the seed plucked from the smile sways in the distance.
The voice wagered its body – that was kind…

The girl goes to the transient bubble… The boy takes the flame of the end…
The colors of their two tones are far too painful.

“When we meet in the next world, let’s kiss on that day.”
(missing love)
Even if only the warmth turns to ash, I won’t give it up.

So resolve is a pair of strong wings – I don’t need destiny.
Pass through, pass through; tear apart infinity. Live from the heart!
We were probably in the certain present rather than a legend.
The canary in a beautiful cage flew high, so high, and disappeared…

And then we’ll become the song of the story, like the thousands of stars.
Even if we embrace, the love will not return, and the flower petals will far.
If one hundred million moments die and are reborn, let’s bloom on a hill next time…
The canary that won’t return again smiled in the end…

Notes:
-Verse 4, line 1: Sung うた (uta, “song”), the kanji reads 歴史 (rekishi, “history”).
-Verse 9, line 1: Again sung うた (uta, “song”), this time, the kanji reads 物語 (monogatari, “story”).

Tenkuu no Kanaria
Lyrics: Hibiki
Composition: Katou Yuusuke
Arrangement: Katou Yuusuke

Arehateta daichi ni   saite shimatta hana yo
Doushite kimi wa sonna ni…?

Sono chiisana yubi no   atakasa wa ai no fureimu
Kaze ga fuku hodo   moeyou to yuragu no…

Ao no kyoumei   meguru inochi wa   hakanaki hikari
(feel my heart)
Haruka kimi no negai shi kiseki wo   kanaetai

Soshite bokura wa uta ni kawaru   ikusen no hoshi no you ni
Naite naite sakebu hodo ni   agaki yukeba ii
Tatoe namida ga asu no chizu wo   nurashite mienaku natte mo
Niji wo miageru kanashiki kanaria   mou tobeba ii nda…

Egao de mushiru tane   nazeka tooki ni fuwari
Mi wo toshita koe   yasashiki…

Shoujo wa utakata e…   shounen wa tsui no hi wo…
Futari no neiro   amari ni setsunakute

“Tsugi no sekai de deau sono hi wa kisu wo shiyou ne”
(missing love)
Nukumori dake wa hai ni natte mo   yuzuranai

Dakara ketsui wa tsuyoki tsubasa   unmei nante iranai
Koete koete mugen wo saki   kokoro yori ikiro
Tabun bokura wa densetsu yori   tashika na ima ni ita nda
Utsushiki kago no naka no kanaria   takaku takaku kieta…

Soshite bokura wa uta ni kawaru   ikusen no hoshi no you ni
Dakishimete mo   modoranu koi   karechiru hanabira
Ichioku no toki   rinne shitara   kondo wa oka ni sakou ne…
Mou nido to kaette konai kanaria   saigo ni hohoenda…

天空のカナリア
作詞:Hibiki
作曲:加藤裕介
編曲:加藤裕介
歌:水樹奈々

荒れ果てた大地に 咲いてしまった花よ
どうして君はそんなに…?

その小さな指の 暖かさは愛のフレイム
風が吹くほど 燃えようと揺らぐの…

蒼の共鳴 巡る生命は 儚きひかり
(feel my heart)
遥か君の願いし奇蹟を 叶えたい

そして僕らは歴史に変わる 幾千の星のように
泣いて哭いて叫ぶほどに 足掻き行けばいい
たとえ涙が明日の地図を 濡らして見えなくなっても
虹を見上げる哀しき金糸雀 もう飛べばいいんだ…

笑顔で毟る種 何故か遠きにふわり
身を賭した声 優しき…

少女は泡沫へ… 少年は終の火を…
二人の音色 あまりに切なくて

「次の世界で出会うその日はキスをしようね」
(missing love)
温もりだけは灰になっても 譲らない

だから決意は強き翼 運命なんていらない
越えて超えて無限を裂き 心より生きろ
たぶん僕らは伝説より 確かな今にいたんだ
美しき籠の中の金糸雀 高く高く消えた…

そして僕らは物語に代わる 幾千の星のように
抱きしめても 戻らぬ恋 枯れ散る花びら
一億の刻 輪廻したら 今度は丘に咲こうね…
もう二度と還ってこない金糸雀 最後に微笑んだ…

2 thoughts on “Tales of Symphonia: Tethe’alla hen – Tenkuu no Canaria

  1. Thank you so much for the translation!

  2. Pingback: Kakumeiki Valvrave – Kakumei Dualism (TV-size) | ...

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s