…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Aso Natsuko – Dream into action!

Leave a comment

Aso Natsuko, c/w Baka to Test to Shoukanjuu OP Perfect-area complete!

A rather inspiring song.

Dream into action!
Lyrics: Kodama Saori
Composition: Maeyamada Ken’ichi
Arrangement: A-bee
Vocals: Asou Natsuko

I close my eyes and try imagining things –
For example, a tomorrow where I have wings…
I’m always making sketches from my free heart.
I won’t forget how to do it, even when I grow up.

Right, at this point, I’m… How should I say it?
Maybe I’m in the middle of getting used to this?
Maybe I’m about to make it come true?
The answer lies just a little further into the future.

Come on, turn toward your dreams.
The strongest feelings will rise up. We’re going toward the light!
Ah, I believe in it –
The true courage that matches the face underneath.
I know how to be myself.

A power that’s being attracted to something here
Is falling into the pocket of the ordinary.
Reality is filled with miracles.
May we live without having our eyes clouded.

Right, at this point, my wish is… On to the next sky.
Maybe it went searching for rainbows.
Maybe it crossed over the aurora.
The world is always connected to me.

Come on, let’s have big dreams.
I want to hold them high, I want to see them through, so I’m jumping into the light.
Ah, don’t wake up.
In these days that can turn into dreams,
I’m living right now with all of my strength.

Come on, turn toward your dreams.
The strongest feelings will rise up. We’re going toward the light!
Ah, I believe in it –
The true courage that matches the face underneath.
I know how to be myself.

Dream into action!
Lyrics: Kodama Saori
Composition: Maeyamada Ken’ichi
Arrangement: A-bee
Vocals: Asou Natsuko

Me wo tojite omoiegaite miru yo
Tatoeba, tsubasa ga aru ashita…
Itsu datte jiyuu na kokoro no sukecchi
Yarikata wo wasurenai   otona ni natte mo ne

Sou   ima   watashi wa…   donna fuu ni?
Narikaketeru tochuu nan darou?
Kanaeteru toko nan darou?
Kotae wa hon no sukoshi mirai no naka

Saa yume ni mukatte
Ichiban tsuyoi omoi ga ukabu   hikari no saki e iku nda
Aa shinjite iru yo
Sugao ni niau honto no yuuki
Watashi rashisa wo shitte iru nda

Nichijou no poketto ni ochite iru
Nanika to hikiyoseau chikara
Genjitsu wa kiseki ni michite iru ne
Kono me wo kumorasezu ni   iraremasu you ni

Sou   ima   negai wa…   tsugi no sora e
Niji wo sagashi ni itta ndarou
Oorora wo koeta ndarou
Sekai wa itsumo watashi to tsunagatte

Saa ooki na yume wo
Kakagetai kara mite itai kara   hikari no naka e tobikomu
Aa samenai de ite
Konna muchuu ni nareru mainichi
Zenryoku de ima   ikite iru nda

Saa yume ni mukatte
Ichiban tsuyoi omoi ga ukabu   hikari no saki e iku nda
Aa shinjite iru yo
Sugao ni niau honto no yuuki
Watashi rashisa wo shitte iru nda

Dream into action!
作詞:こだまさおり
作曲:前山田健一
編曲:A-bee
歌:麻生夏子

目を閉じて思い描いてみるよ
例えば、翼がある明日…
いつだって自由なココロのスケッチ
やり方を忘れない 大人になってもね

ソウ・イマ・ワタシハ… どんな風に?
なりかけてる途中なんだろう?
叶えてるとこなんだろう?
コタエはほんの少し未来の中

さあ夢に向かって
いちばん強い思いが浮かぶ 光の先へ行くんだ
ああ信じているよ
素顔に似合うホントの勇気
わたしらしさを知っているんだ

日常のポケットに落ちている
何かと引き寄せあうチカラ
現実はキセキに満ちているね
この目をくもらせずに いられますように

ソウ・イマ・ネガイハ… 次の空へ
虹を探しに行ったんだろう
オーロラを越えたんだろう
世界はいつもわたしと繋がって

さあ大きな夢を
掲げたいから見ていたいから 光の中へ飛び込む
ああ覚めないでいて
こんな夢中になれる毎日
全力で今 生きているんだ

さあ夢に向かって
いちばん強い思いが浮かぶ 光の先へ行くんだ
ああ信じているよ
素顔に似合うホントの勇気
わたしらしさを知っているんだ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s