…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Strike Witches – Danke Schoen Witches

1 Comment

Minna-Dietlinde Wilcke (Rie Tanaka) & Erica Hartmann (Sakura Nogawa) & Gertrud Barkhorn (Mie Sonozaki), STRIKE WITCHES Himeuta Collection 3

In case you didn’t know, “danke schoen” means “thank you” in German. I decided not to translate it because that would cause awkward repetition in some lines.

Danke Schoen, Witches
Lyrics: Natsumi Tadano
Composition / Arrangement: Yukari Hashimoto
Vocals: Minna-Dietlinde Wilcke (Rie Tanaka) & Erica Hartmann (Sakura Nogawa) & Gertrud Barkhorn (Mie Sonozaki)

I wonder how far we can go
In this rattling, swaying bus.
Danke schoen, thank you.
Let’s embrace everyone’s memories!

The shining days I kept on searching for
Are new entries in my memories even now.

It isn’t the end – this is the beginning,
The starting line of the world.

The humming is proof we’re having fun.
Every day is freedom.
It’s always fresh! That’s a nice face on you.

I wonder how far we can go
In this rattling, swaying bus.
Danke schoen, thank you.
I won’t forget any of this.

During our usual routine,
When I happened to look to the sky,
I got the feeling that I could see your light.
My heart will always be next to yours. Until the day we meet again!

The grass tangles, the tires creak –
Even worn-out things are interesting.

I won’t turn my back
On the fun of going off the beaten path.

I’ll put a wild flower in my buttonhole.
Let’s make sure to gather again at the place where this wind is headed.

Flying around everywhere –
That is a wonderful thing,
But sometimes, we overlook the important things.

When I had engine trouble,
When I was hungry,
I was saved by someone like you.
Danke schoen, God.
This wasn’t coincidence.

Try turning the key one more time.
Let’s get this thing moving to where our gut feeling points!

I wonder how far we can go
In this rattling, swaying bus.
Danke schoen, thank you.
I won’t forget any of this.

During our usual routine,
When I happened to look to the sky,
I got the feeling that I could see your light.
My heart will always be next to yours. Until the day we meet again!

Danke Shen ・ Wicchiizu
Lyrics: Tadano Natsumi
Composition / Arrangement: Hashimoto Yukari
Vocals: Minna-Dietlinde Wilcke (Tanaka Rie) & Erica Hartmann (Nogawa Sakura) & Gertrud Barkhorn (Sonozaki Mie)

Doko made ikeru darou
Gatagoto yureru basu de
Danke shen, arigatou
Minna no omoide  daite

Sagashitsudzuketa  kagayaku hibi wa
Ima mo kioku ni  atarashii

Owari ja nai wa  koko ga hajimari
Sekai no sutaatorain

Hanauta nante, tanoshinderu shouko
Mainichi wa furiidamu
Shinsen da yo! ii kao shiteru

Doko made ikeru darou
Gatagoto yureru basu de
Danke shen, arigatou
Zenbu wo wasurenai

Itsumo no shuukan de
Omowazu sora wo mitara
Kimi no hikari ga mieta ki ga shita nda
Zutto  kokoro wa tonari ni  mata au hi made

Kusa ga karande  taiya ga kishimu
Onboro nano mo  omoshiroi

Michi naki michi wo  susumu tanoshisa
Furimuitari nado shinai

Botanhooru ni  yasi no hana, sashite
Kono kaze no muku saki de  kanarazu mata atsumarimashou

Doko demo, hitottobi
Sore tte  suteki da kedo
Tama ni  daiji na mono  miotoshite iku

Enjin toraburu de
..Onaka ga suita toki ni
Kimi ni nite iru hito ni  tsukerareta
Danke shen  kamisama
Guuzen nanka ja nai ne

Mou ichido  kii wo mawashite
Ugokashite miyou  yokan no hou e

Doko made ikeru darou
Gatagoto yureru basu de
Danke shen, arigatou
Zenbu wo wasurenai

Itsumo no shuukan de
Omowazu sora wo mitara
Kimi no hikari ga mieta ki ga shita nda
Zutto  kokoro wa tonari ni  mata au hi made

ダンケシェン・ウィッチーズ
作詩:只野菜摘
作曲・編曲:橋本由香利
歌:ミーナ・ディートリンデ・ヴィルケ(田中理恵)&エーリカ・ハルトマン(野川さくら)&ゲルトルート・バルクホルン(園崎未恵)

どこまで行けるだろう
ガタゴト揺れるバスで
ダンケシェン、ありがとう
みんなの想い出 抱いて

探し続けた 輝く日々は
今日も記憶に あたらしい

終わりじゃないわ ここが始まり
世界のスタートライン

鼻歌なんて、楽しんでる証拠
毎日はフリーダム
新鮮だよ!いい顔してる

どこまで行けるだろう
ガタゴト揺れるバスで
ダンケシェン、ありがとう
全部を忘れない

いつもの習慣で
おもわず空を見たら
きみの光が見えた気がしたんだ
ずっと こころは隣に また会う日まで

草がからんで タイヤがきしむ
オンボロなのも おもしろい

道なき道を 進む楽しさ
ふりむいたりなどしない

ボタンホールに 野生の花、さして
この風の向く先で かならずまた集まりましょう

どこでも、ひとっ飛び
それって すてきだけど
たまに たいじなもの 見落としていく

エンジン・トラブルで
・・おなかがすいたときに
きみに似ているひとに 助けられた
ダンケシェン 神さま
偶然なんかじゃないね

もう一度 キィをまわして
動かしてみよう 予感のほうへ

どこまで行けるだろう
ガタゴト揺れるバスで
ダンケシェン、ありがとう
全部を忘れない

いつもの習慣で
おもわず空を見たら
きみの光が見えた気がしたんだ
ずっと こころは隣に また会う日まで

One thought on “Strike Witches – Danke Schoen Witches

  1. Thanks A Bunch for helping me translate this song! Really Appreciate it a LOT!

    Looking foward to more of your translations! You Rock!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s