…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Darker than Black: Ryuusei no Gemini – Hikarikagayaku Hito yo

2 Comments

Hanazawa Kana as Suou, Darker than Black: Ryuusei no Gemini image song

I still don’t fully understand the song, so the translation may be iffy.

Brightly Shining One
Vocals: Hanzawa Kana as Suou
Lyrics / Composition: Ishii Yasushi

A city of promises, a scenery of my dreams, a miraculous chance meeting…
Just wanting to meet with you, just wanting to meet with you, wanting to hear that voice…

And then the world that you painted began to revolve.
I’ll put my prayers into it and quietly watch over it, I suppose, oh, you brightly shining one.

One petal of a dream, ever so lightly, flutters down to the bottom of my heart.
Somehow, it’s happy; somehow, it’s sad; it makes my chest shake.

And then the stage where you sing began to open.
I’ll listen carefully for it and lose track of the time, I suppose, oh, you brightly shining one.

Many-colored flowers sway in the wind of a brand new day.
I closed my eyes at that brightness and froze in the pain.

And then the world that you painted began to revolve.
I’ll put my prayers into it and watch over it among them, I suppose, oh, you brightly shining one.

Hikarikagayaku Hito yo
Song by Hanazawa Kana as Suou
Words & Music by Ishii Yasushi

Yakusoku no machi   yume mita keshiki  kiseki no you na meguriai
Tada aitakute  tada aitakute  sono koe wo kikitakute

Anata no egaku sekai ga  soshite mawarihajimeta
Watashi wa inori wo komete  sotto mimamoru deshou  hikarikagayaku hito yo

Hitohira no yume   hirari hirari to  kokoro no soko ni maiochiru
Naze ureshikute  naze kanashikute  mune wo yusaburarete

Anata no utau butai ga  soshite hirakihajimeta
Watashi wa mimi wo sumashite  toki wo wasureru deshou  hikarikagayaku hito yo

Irotoridori ni saku hanabana ga kaze ni yureru buran nyuu DAY
Sono mabushisa ni hitomi wo tojite setsunasa ni kogoeteta

Anata no egaku sekai ga  soshite mawarihajimeta
Watashi wa inori wo komete  soba de mimamoru deshou  hikarikagayaku hito yo

光り輝く人よ
歌:蘇芳 (CV. 花澤香菜)
作詞・作曲:石井妥師

約束の街 夢見た景色 奇跡のような巡り合い
ただ会いたくて ただ会いたくて その声を聴きたくて

あなたの描く世界が しょして回り始めた
私は祈りを込めて そっと見守るでしょう 光り輝く人よ

一片の夢 ひらりひらりと 心の底に舞い落ちる
何故嬉しくて 何故悲しくて 胸を揺さぶられて

あなたの歌う舞台が そして開き始めた
私は耳を澄まして 時を忘れるでしょう 光り輝く人よ

色とりどりに咲く花々が風にゆれるブランニューDAY
その眩しさに瞳を閉じて切なさに凍えてた

貴方の描く世界が そして回り始めた
私は祈りを込めて そばで見守るでしょう 光り輝く人よ

2 thoughts on “Darker than Black: Ryuusei no Gemini – Hikarikagayaku Hito yo

  1. What episode did this song come up?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s