…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

To Aru Majutsu no Index II – Memories Last

1 Comment

Kurosaki Maon, To Aru Majutsu no Index II ED2

Memories Last
Lyrics: Maon Kurosaki
Music: Tomoyuki Nakazawa
Arrangement: Tomoyuki Nakazawa, Takeshi Ozaki
Vocals: Maon Kurosaki

“I’m fine with being alone,” I whispered.
At the center of a certain world,
I bent the hands of the clock
And closed my eyes.

We can’t bring back the time that has already gone by,
But on that day, you told me,
“It’s fine that way.”

With the miracle that you were here through the revolving seasons,
Even the broken clock begins to move.
Even though I’m a powerless piece of junk right now,
It’s strange, but I feel like I can change that,
Because the sound of your voice
Is still here right now.

Thinking that you won’t lose to anyone
Is just a delusion of grandeur.
Knowing that, loneliness overflowed
From the cut and bruised palms of my hands.

We can’t bring back the time that has already gone by,
So I’ll rewrite it second by second
With that smile.

I won’t forget, even if the seasons are rewound,
Or even if you forget what happened here today.
Even now, I’m just a little piece of junk,
But as long as I have the memories I’ve engraved in my heart,
The hand of time will gently move forward.
I won’t run away anymore.

stand by you… ah…

We can’t go back against the acceleration of time,
But moment by moment, I’ll rewrite
Those tears.

Don’t forget, even if the seasons are rewound:
We’re connected, and that will never change.
Even though I’m a powerless piece of junk right now,
It’s strange, but I feel like we’ll meet again,
Because the sound of your voice
Will forever be here.

Memories Last
Lyrics: Kurosaki Maon
Music: Nakazawa Tomoyuki
Arrangement: Nakazawa Tomoyuki, Ozaki Takeshi

Hitori de ii to tsubuyaita
To aru sekai no chuushin de
Tokei no hari wo orimagete
Hitomi tojiteta

Sugisatta toki wa  modosenai kedo
Ano hi oshiete kureta yo ne
“Sore de ii nda” to

Megurimeguru  kisetsu ni  kimi ga ita kiseki
Kowareteta tokei sae   ugokidasu kara
Ima wa sou  muryoku na  garakuta da kedo
Fushigi da ne   kaerareru   sonna ki ga suru
Kimi no koe ga ima mo mada
Koko ni aru kara

Dare ni mo makenai nante
Kodai mousou datte koto
Kizu darake no tenohira kara
Afureta kodoku

Sugisatta toki wa  modosenai kara
Ichibyou zutsu nurikaeteku
Sono egao de

Wasurenai yo  kisetsu ga  makimodosarete mo
Moshi kimi ga kyou no koto   wasurete itte mo
Ima demo  chiisa na  garakuta da kedo
Kono mune ni kizanda   kioku ga areba
Yukkuri hari wa susundeku
Mou nigenai yo

stand by you…ah…

Kasoku suru toki wa  modosenai kedo
Isshun zutsu nurikaeteku
Sono namida wo

Wasurenai de  kisetsu ga  makimodosarete mo
Kawarazu ni  bokura wa  tsunagatteru nda
Ima wa  sou  muryoku na  garakuta da kedo
Fushigi da ne  mata aeru  sonna ki ga suru
Kimi no koe ga eien ni
Koko ni aru kara

メモリーズ・ラスト
Lyrics:黒崎真音
Music:中沢伴行
Arrangement:中沢伴行、尾崎武士
Vocals:黒崎真音

独りでいいと呟いた
とある世界の中心で
時計の針を折り曲げて
瞳閉じてた

過ぎ去った時間は 戻せないけど
あの日教えてくれたよね
「それでいいんだ」と

廻り巡る 季節に 君がいた奇跡
壊れてた時計さえ 動き出すから
今はそう 無力な ガラクタだけど
不思議だね 変えられる そんな気がする
君の声が今もまだ
ここにあるから

誰にも負けないなんて
誇大妄想だってこと
傷だらけの掌から
溢れた孤独

過ぎ去った時間は 戻せないから
一秒ずつ塗り替えてく
その笑顔で

忘れないよ 季節が 巻き戻されても
もし君が今日の事 忘れていっても
今でも 小さな ガラクタだけど
この胸に刻んだ 記憶があれば
ゆっくり針は進んでく
もう逃げないよ

stand by you…ah…

加速する時間は 戻せないけど
一瞬ずつ塗り替えてく
その涙を

忘れないで 季節が 巻き戻されても
変わらずに 僕らは 繋がってるんだ
今は そう 無力な ガラクタだけど
不思議だね また会える そんな気がする
君の声が永遠に
ここにあるから

One thought on “To Aru Majutsu no Index II – Memories Last

  1. i just discovered your site. Wonderful work you’ve done TRANSLATING these songs!!! So many sites just copy out the kana+romaji, but english translations too, wow thanks for you hard work!! ^.^

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s