…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

School Food Punishment – Utsurou, Sangatsu

2 Comments

School Food Punishment, Prog-Roid

Part of the School Food Punishment lyrics project.

While I loved “04:59” and “Percentage” from amp-reflection, I felt a flaw in those songs was that there was a little too much noise during the interludes. The ballads from Prog-Roid are much improved in that aspect, I think.

Changing, March
Lyrics: Uchimura Yumi / Eguchi Ryou
Composition: School Food Punishment / Eguchi Ryou
Arrangement: Eguchi Ryou

From the opening between the parted clouds, it glares at me.
Its gaze constantly accuses me.

Spilling down from that eye of the sky,
The rain is shaking my umbrella.
Clear skies, darkening, smiles,
Your trembling voice…

Light showers down brilliantly, a sudden rain from a clear sky.
Pulling you by the hand, the winter departs.

Like a pale watercolor painting, the scenery is blurred.
I just stared montionlessly at you from behind.

They dangled from the back of my throat,
Those words that were as heavy as lead.
Under the rain that shows no sign of stopping,
They rust together.

Bouncing in red and blue and black, a sudden rain from the clear sky.
It reflects, and it pierces through my eyelids.
Your shadow just spins around and around.
When the clouds clear from the sky, maybe it will disappear.

Light showers down brilliantly, a sudden rain from a clear sky.
I will forget you, I’m sure. Ah…
Your shadow still spins around and around.
As it is unable to go anywhere, spring comes in.

Utsurou, Sangatsu
Lyrics: Uchimura Yumi / Eguchi Ryou
Composition: School Food Punishment / Eguchi Ryou
Arrangement: Eguchi Ryou

Kireta kumo no aida   nirande iru
Boku wo semetateru shisen

Sora no hitomi   koboreochita
Ame ga kasa   yurashiteru
Hare   kusumu   egao
Kimi no furueta koe

Sansan to furu hikari   tenkiame
Kimi no te hiite   fuyu ga saru

Awai suisaiga mitai   nijimu fuukei
Jitto ushiro sugata wo tada miteta

Nodo no oku   burasagatta
Namari no you na kotobatachi
Yamu kehai nai ame ni
Sabitsuiteku

Aka   ao   kuro ni haneru   tenkiame
Hansha shite boku no mabuta sasu
Guruguru to tada mawaru   kimi no kage
Kumo ga haretara   kieru ka na

Sansan to furu hikari   tenkiame
Kimi wo wasureru   kitto   aa
Guruguru to mada mawaru   kimi no kage
Doko ni mo ikezu ni   haru ga kuru

ウツロウ、サンガツ
作詞:内村友美・江口亮
作曲:School Food Punishment・江口亮
編曲:江口亮

切れた雲の間 睨んでいる
僕を責め立てる視線

空の瞳 こぼれ落ちた
雨が傘 揺らしてる
晴れ くすむ 笑顔
君の震えた声

燦々と降るひかり 天気雨
君の手ひいて 冬が去る

淡い水彩画みたい 滲む風景
じっと後ろ姿をただ見てた

喉の奥 ぶらさがった
鉛のような言葉たち
止む気配ない雨に
錆び付いてく

赤 青 黒に跳ねる 天気雨
反射して僕のまぶた刺す
ぐるぐるとただまわる 君の影
雲が晴れたら 消えるかな

燦々と降るひかり 天気雨
君を忘れる きっと あぁ
ぐるぐるとまだまわる 君の影
どこにも行けずに 春が来る

 

School Food Punishment, Prog-Roid

Part of the School Food Punishment lyrics project.

2 thoughts on “School Food Punishment – Utsurou, Sangatsu

  1. YES! Thank you so much! This song is awesome

  2. I enjoyed comparing our translations. (I made mine a day after you, though I hadn’t realised you’d already gotten up to this song yet.)

    http://www.sairyx.org/2011/07/fading-march/

    I’d say your grasp of the language is a bit better than mine, but still a bit of fun. :-)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s