…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

lelangir – ghost story

Leave a comment

lelangir, UTAU original song

Delightfully creepy.

Listen: http://www.nicovideo.jp/watch/sm15979954

ghost story
music: lelangir
lyrics: rashly man (Japanese Businessman-P)
vocals: Yufu Sekka

Who are you who wandered here on the road of confusion?
Who am I who wandered here through the pitch-black night?
I am engulfed in a vortex of light,
A very beautiful dream I don’t know.

When you are lost in the labyrinth of mirrors,
If you feel uneasy or lonely, I will be by your side.
Come over here. You mustn’t run away.
I’ll softly untie your shoelaces.
When I gently, gently tickle at your back, at the nape of your neck,
My spirit will creep into your body.

Don’t follow me, because I’m already breaking down.

Once you grasp the shard of the broken mirror
And lay your wound-covered body down,
Someday I will leave this body and gaze quietly.
I leave everything to the light and the wind.

You… I… You…
(You are…)
You… I… You are…
You… I… You…
(You are…)
You… I… You are…

I will return to the place of my self of someday… To the place…

ghost story
music: lelangir
lyrics: rashly man

Mayoi no michi wo samayotte kita no   anata wa dare na no yo
Kuroi yamiyo wo samayotte kita no   watashi wa dare na no yo

Hikari no uzu ni tsutsumarete shimau no
Wakaranai no   totemo kirei na yume

Kagami no meiro ni   mayoikonda toki
Kokoro hosoi no nara   soba ni ite ageru
Kocchi e oide   nigecha dame yo
Kutsu no himo wo   sotto hodoku wa
Senaka wo kubisuji wo   suutto suutto   kusuguttara
Karada ni shinobikomu   spirit

Matowaritsukanai de   mou kowarete shimau kara

Yabuketa kagami no   hahen wo nigirishime
Kizu darake no karada wo   yokotaetara
Itsuka kono mi wo hanare   shizuka ni mitsumeru no
Hikari to kaze ni   subete wo azukeru no

Anata   watashi   anata
(Anata wa)
Anata   watashi   anata wa
Anata   watashi   anata
(Anata wa)
Anata   watashi   anata wa

Watashi wa kaeru   itsuka no watashi no moto e   moto e

ghost story
music: lelangir
lyrics: rashly man (ジャパニーズビジネスマンP)
vocals: 雪歌ユフ

迷いの道を彷徨って来たの 貴方は誰なのよ
黒い闇夜を彷徨って来たの 私は誰なのよ

光の渦に包まれてしまうの
判らないの とても綺麗な夢

鏡の迷路に 迷い込んだ時
心細いのなら 側に居てあげる
こっちへおいで 逃げちゃ駄目よ
靴の紐を そっと解くわ
背中を首筋を すうっとすうっと くすぐったら
身体に忍び込む spirit

纏わり付かないで もう壊れてしまうから

砕けた鏡の 破片を握り締め
傷だらけの身体を 横たえたら
何時かこの身を離れ 静かに見つめるの
光と風に 全てを預けるの

貴方 私 貴方
(貴方は)
貴方 私 貴方は
貴方 私 貴方
(貴方は)
貴方 私 貴方は

私は還る 何時かの私の元へ 元へ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s