…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Rockman ZX Advent – hsun chiu wei lai

1 Comment

III, ZXA Tunes

Chinese song. The album booklet contains a Japanese translation, but the English translation I post here is based on the Chinese words themselves.

EDIT: Track notes by Ippo Yamada:

This is a vocal arrangement of the Legion HQ stage theme. With the idea of a future where the descendants of a diverse set of cultures all live together and mingle with each other, we tried making a song in the language that is thought to grow in use as time goes on, Chinese. In addition to Chinese, though, both lyrics and the vocalist selection fell within an uncharted zone for us. For example, we lowered the key of the backing track by one step the day before recording; we had a pretty hard time, low on both time and budget. I mean, we’ve known since long ago that sudden ideas don’t work out well… Still, we ended up making a pretty cool track, so I have no regrets.

Searching For the Future
words by M Akano
music by Ryo Kawakami
arranged by III
vocals by Sheng Zhiheng

Please tell me,
Where is this?
Please tell me,
Where should I go?

Still, I have no idea what to do.

I know
Where I am,
I know
What I should do,

But things go slowly, and I can’t begin.

I walk on this endless road
With no sense of a destination,
But at the bottom of my heart,
I feel as though I wish for something.

If you don’t know your goal,
Then just seek it out!
If you’ve resolved to search,
Now’s the time to set out!

Let me use this map in my brain and keep moving forward.

If you know your goal,
Then start right away!
If you’ve resolved to start,
Now’s the time to set out!

Let me use this map in my brain and keep moving forward.
Even if I walk to the ends of the earth, I will not give up.

Gazing up at the boundless sky,
I see nothing that can be grasped,
But when I reach out with my two arms,
I feel like I’ll catch something.

If you don’t know your goal,
Then just seek it out!
If you’ve resolved to search,
Now’s the time to set out!

Let me use this map in my brain and keep moving forward.

If you know your goal,
Then start right away!
If you’ve resolved to start,
Now’s the time to set out!

Let me use this map in my brain and keep moving forward.
Even if I walk to the ends of the earth, I will not give up.

Xun Qiu Wei Lai
words by M Akano
music by Kawakami Ryou
arranged by III
vocals by Sheng Zhiheng

Qing gao shu wo
Zhe shi he chu?
Qing gao shu wo
Gai wang he chu zou

Ji shi, xiang qi bu ye bu xing

Wo ming zhi dao
Shen zai he fang
Wo ming zhi dao
Gai zuo xie she me

Ke shi, que chi chi wu fa zhi xing

Zou zai wu jin tou de lu shang
Gan jue xiang shi man wu mu di
Ran er zai wo de xin di li
Si hu xiang wang zhe xie she me

Ru guo bu zhi mu di
Na jiu xun zhao chu lai
Ji ran jue ding xun zhao
Ci ke jiu chu fa ba!

Rang wo yong nao hai zhong de di tu, ji xu xiang qian mai jin

Ru guo zhi dao mu di
Na jiu li ke zhi xing
Ji ran jue ding zhi xing
Ci ke jiu chu fa ba!

Rang wo yong nao hai zhong de di tu, ji xu xiang qian mai jin
Jie shuan ji shi zou dai shi jie de jin tou, wo reng ran bu fang qi

Wang xiang wu zhi jing de tian kong
Kan yi mei you neng qu zhi wu
Ran er dang wo shen chi shuang shou
Si hu neng zhua zhu xie she me

Ru guo bu zhi mu di
Na jiu xun zhao chu lai
Ji ran jue ding xun zhao
Ci ke jiu chu fa ba!

Rang wo yong nao hai zhong de di tu, ji xu xiang qian mai jin

Ru guo zhi dao mu di
Na jiu li ke zhi xing
Ji ran jue ding zhi xing
Ci ke jiu chu fa ba!

Rang wo yong nao hai zhong de di tu, ji xu xiang qian mai jin
Jie shuan ji shi zou dai shi jie de jin tou, wo reng ran bu fang qi

尋求未來 (hsun chiu wei lai)
words by M Akano
music by 川上領
arranged by III
vocals by 生志恒

請告訴我
這是何處?
請告訴我
該往何處走

即使,想起步也不行

我明知道
身在何方
我明知道
該做些什麼

可是,卻遲遲無法執行

走在無盡頭的路上
感覺像是漫無目的
然而在我的心底裡
似乎嚮往著些什麼


如果不知目的
那就尋找出來
既然決定尋找
此刻就出發吧!

讓我用腦海中的地圖,繼續向前邁進

如果知道目的
那就立刻執行
既然決定執行
此刻就出發吧!

讓我用腦海中的地圖,繼續向前邁進
就算即使走到世界的盡頭,我仍然不放棄

望向無止境的天空
看似沒有能取之物
然而當我伸出雙手
似乎能抓住些什麼

☆repeat

おしえて?
ここはどこ?
おしえて?
どこにいけばいい?

だけど、どうしていいかわからない。

知っているのに
自分のいる場所
知っているのに
やるべきことは何かを

だけど、なかなか始められない。

果てなき道を歩き
目的地も知らずに
でも心の中の自分は
何かを求めている


目的が見つからないなら
探しに行こう
探すと決めたら
今、旅立とう

頭に思い描いた地図を使って、一直線に進んでいこう

目的がわかるなら
すぐに始めよう
始めると決めたら
今、動き出そう

頭に思い描いた地図を使って、一直線に進んでいこう
たとえ世界の果てまでもあきらめずに

果てなき空を見上げ
そこには何も無くて
でも両手を伸ばせば
何かをつかめるような

☆repeat

One thought on “Rockman ZX Advent – hsun chiu wei lai

  1. Love this. Please translate more on the other ones of ZXA Tunes. I hope to see them someday^^

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s