…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Owari no Chronicle – chronicle

1 Comment

TEAM LEVIATHAN CHRONICLE (onoken feat. Chata), Owari no Chronicle image song, BREAK; collected in GO AHEAD

Requested by McWhite.

Copy/pasting disclaimer: I have yet to read Owari no Chronicle (seriously, it is a huge and complicated series), but I intend to someday, so if I missed anything due to lack of knowledge of the source, I will come back here and fix.

chronicle
Composition / Arrangement: onoken
Lyrics / Vocals: Chata

My eyes, devoid of confusion, reflect things as they are.
Seeking the answer that lies beyond, I stretch out my hands.

The destination of the question that each person carries
Is his or her respective tomorrow.

A prayer in the song,
Words inside my chest,
A shape from the overlapping wishes…

Before long, the light will shine.
Everything simply moves together with the turning of time.

The petals that have begun to fall
Leave seeds in their place.

Even if I must bear
Deeply gouged wounds that cannot be filled in…

A breath in the wind,
Hope on the path,
Guidance from the little distortions…

Before long, the light will shine.
Everything simply moves together with the turning of time.

The meaning of unfurling the conclusion,
The will to lead tomorrow,
On this earth…

A prayer in the song,
Words inside my chest,
A shape from the overlapping wishes…

Both the creaking of the past
And the unfading bonds
Are now woven and chronicled as a new history
For eternity.

chronicle
Composition / Arrangement: onoken
Lyrics / Vocals: Chata

Mayoi nai hitomi wa   aru ga mama wo utsushi
Sono saki no kotae wo   motomete te wo nobasu

Hitori hitori ga seou
Toi no yukue wa sorezore no asu e

Uta ni inori wo
Mune ni kotoba wo
Kasanaru negai ni katachi wo

Yagate hikari ga tomoru
Subete wa tada mawaru jikan to tomo ni

Chiriyuku hanabira ga
Soko ni tane wo nokosu

Fukaku ugatareta mama
Umaru koto no nai kizu wo kakaete mo

Kaze ni ibuki wo
Michi ni kibou wo
Chiisaki yugami ni shirube wo

Yagate hikari ga tomoru
Subete wa tada mawaru jikan to tomo ni

Tsui wo himo toku imi wo
Asu wo michibiku ishi wo
Kono chi ni

Uta ni inori wo
Mune ni kotoba wo
Kasanaru negai ni katachi wo

Kako no kishimi mo
Kienu kizuna mo
Ima arata na rekishi to shirushitsumugareru
Towa ni

chronicle
作・編曲:onoken
作詞・ボーカル:茶太

迷いない瞳は 在るが儘を映し
その先の答えを 求めて手を伸ばす

ひとりひとりが背負う
問の行方はそれぞれの明日へ

歌に祈りを
胸に言葉を
重なる願いに形を

やがて光が灯る
全てはただ廻る時間と共に

散りゆく花びらが
そこに種を残す

深く穿たれたまま
埋る事のない傷を抱えても

風に息吹を
道に希望を
小さき歪みに導を

やがて光が灯る
全てはただ廻る時間と共に

終を紐解く意味を
明日を導く意思を
この地に

歌に祈りを
胸に言葉を
重なる願いに形を

過去の軋みも
消えぬ絆も
今新たな歴史と記し紡がれる
永久に

One thought on “Owari no Chronicle – chronicle

  1. Awesome \o Thank you again :D

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s