…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Mizuki Nana – POWER GATE

Leave a comment

Mizuki Nana,POWER GATE

Requested by Anon, also over a year ago. X_X

I’m a bit unsure about some parts of this song – in particular, the first line, as well as the second pre-chorus.

POWER GATE
Lyrics: Yabuki Toshirou
Composition: Yabuki Toshirou
Vocals: Mizuki Nana

With the color of spring, I made a small assertion, on the street
I’ve managed to find these wonderful friends.

I was being too inflexible, unable to be strong,
Always holding onto the same feelings.
I would get lonely, brood over things, feel regret –
I couldn’t take it easy and enjoy anything.

Now that I have everyone’s strength with me, I feel like I can finally run again.
For once, my heart is actually trembling.
I can open the power gate with all that I have and go on.
I’m not alone, so I won’t look back at the weak person I used to be.

A powerful wind sweeps through city in the spring.
When it blows, hearts can change.
It’s such a common thing to say, but try to be brave.
If you’re afraid, you can’t take the first step.

Those strangely overconfident people start to look old and worn.
For those of us who can worry, the light will shine through.

If you journey for your dreams, they’ll definitely come true.
Even if the tears come spilling down sometimes.
From here, let’s open the power gate.
We have the ability to change this era – that’s right, all of us together.

When our strength is combined, the running is more fun,
And we can send away all of our doubts.
I can open the power gate with all that I have and go on.
I’m not alone, so I won’t look back.

The weight of the power gate is why it’s worth it.
We have to change this era, but we can definitely do it.

…Things have changed from yesterday.

POWER GATE
Lyrics: Yabuki Toshirou
Composition: Yabuki Toshirou

Haruiro de chotto kimete on the street
Suteki na nakama  sagashiateta yo

Sorezore ga kyuukutsu de  tsuyoki ni narezu
Onaji omoi daite ita ne
Sabishiku nattari  hansei shitari  koukai shitari de
Okiraku enjoy nante dekinakatta

Chikara wo awasetara  yatto  hashireru ki ga suru
Mezurashiku kokoro furueteru
Omoikiri POWER GATE akete ikeru yo ne
Hitori ja nai kara yowaki na boku mo  furikaeranai yo

Machijuu de tsuyoki kaze in the spring
Fuitara  kokoro kawareru hazu sa
Arikitarisugiru kedo  yuuki motte ne
Kowagattetara fumidasenai

Jishin kajou de  myou na hitodachi  furubokete shimai
Nayameru bokutachi nara hikarisasu yo

Yumemite tabidateba  kitto  kanaerareru hazu
Tokidoki namida ga koboretemo
Kore kara wa POWER GATE akete shimaou yo ne
Bokura ga jidai to ka kaete yukeru yo  sou da yo minna de

Chikara wo awasereba  motto  tanoshiku hashireru
Ironna mayoi mo tobasarete
Omoikiri POWER GATE akete ikeru yo ne
Hitori ja nai kara yowaki na boku mo

Omoi kara POWER GATE kachi ga aru nda yo
Bokura de jidai to ka kaete ikanakya  kanarazu dekiru

…Kinou to wa chigau

POWER GATE
作詞:矢吹俊郎
作曲:矢吹俊郎
歌:水樹奈々

春色でちょっとキメて on the street
素敵な仲間 探し当てたよ

それぞれが窮屈で 強気になれず
同じ想い抱いていたね
寂しくなったり 反省したり 後悔したりで
お気楽enjoyなんて出来なかった

力を合わせたら やっと 走れる気がする
珍しく心震えてる
思い切り POWER GATE 開けて行けるよね
一人じゃないから弱気な僕も 振り返らないよ

街中が強い風 in the spring
吹いたら 心変われるはずさ
ありきたり過ぎるけど 勇気持ってね
怖がってたら踏み出せない

自信過剰で 妙な人達 古ぼけてしまい
悩める僕達なら光り射すよ

夢見て旅立てば きっと 叶えられるはず
時々涙がこぼれても
これからは POWER GATE 開けてしまおうよね
僕らが時代とか変えて行けるよ そうだよ皆で

力を合わせれば もっと 楽しく走れる
色んな迷いも飛ばされて
思い切り POWER GATE 開けて行けるよね
一人じゃないから弱気な僕も

重いから POWER GATE 価値があるんだよ
僕らで時代とか変えて行かなきゃ 必ず出来る

・・・昨日とは違う

Kanji source: Uta-Net

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s