TEAM LEVIATHAN CHRONICLE, Owari no Chronicle image song, GET SET; collected in AHEAD
Requested by McWhite.
Copy/pasting disclaimer: I have yet to read Owari no Chronicle (seriously, it is a huge and complicated series), but I intend to someday, so if I missed anything due to lack of knowledge of the source, I will come back here and fix.
For this song in particular, the structure was pretty tricky. Warning: a few sentences span multiple verses, in case it isn’t clear.
Even with my lack of knowledge of the novel’s story, even though I’m not totally sure I interpreted everything correctly, I found the lyrics quite beautiful.
Note: At several points in the song, namely the first line of the first chorus, 未来 (mirai, “future”) is sung as あす (asu, “tomorrow”).
regalia
Composition / Arrangement: onoken
Lyrics / Vocals: Misawa Aki
Error, a road where you do not look back for the sound of any calling voice.
I can hear a shout assembling the fragments, coming from far away.
As my heart runs and overtakes even the flowing wind,
I wait beyond the end for the horizon.
With no fear of being hurt,
Continuing to run
To the destination of the promise, embracing pain,
I asked
For the future that should be realized, for where the past that was locked away is.
Where is the answer that will awaken us?
The footsteps that echo resoundingly mark the beginning
So that we can meet one more time.
On the road of no return, with empty hands,
Following the light that leads us to where we aimed to go.
With no fear of wishing,
Without forgetting confusion,
Continuing to run, embracing pain,
I asked
For the future that should be realized, for where the past that was locked away is.
Where is the answer that will awaken us?
I overcome hesitation and engrave my will to resist
In my heart, together with my pain.
The passing voices echoed with more certainty than anything:
Bring the answer of awakening here.
At the place of the promise, I sing the song of beginning.
I will not lose it again.
For the future that should be realized, for where the past that was locked away is.
Where is the answer that will awaken us?
By these connected hands, we pledge the location of the end
So that we can meet one more time. Now,
Let’s go.
regalia
Composition / Arrangement: onoken
Lyrics / Vocals: Misawa Aki
Ayamachi, yobu koe to furikaeru koto no nai michi
Kakera tsudowasu sakebi ga kikoeru tooku
Nagareru kaze sae mo oikoshite hashiru kokoro to
Owari no sono saki ni matsu chihei wo
Kizutsuku koto osorezu
Yakusoku no yuku saki e
Hashiritsudzuke itami daite
Toikaketa
Hatasu beki asu wo tozasareta kako no yukue wo
Mezameru kotae wa doko ni
Takaraka ni hibiku ashioto hajimari kizamu
Mou ichido deau tame ni
Utsuro na te no naka no mou modoru koto no nai michi
Mezashita basho e michibiku hikari wo
Motomeru koto osorezu
Mayoiwasurenu you ni
Hashiritsudzuke inori daite
Toikaketa
Hatasu beki asu wo tozasareta kako no yukue wo
Mezameru kotae wa doko ni
Tamerai wo koete aragai no ishi wo kizamu
Kono mune ni itami tomo ni
Surechigau koe ga nani yori tashika ni hibiita
Mezame no kotae wo koko ni
Yakusoku no basho de hajimari no uta wo utau
Mou nido to ushinawanai
Hatasu beki asu wo tozasareta kako no yukue wo
Mezameru kotae wa doko ni
Tsunaida kono te de owari no arika wo chikau
Mou ichido deau tame saa
Yukou
regalia
作・編曲:onoken
作詞・ボーカル:三澤秋
過ち、呼ぶ声と振り返ることのない道
欠片集わす叫びが聞こえる 遠く
流れる風さえも追い越して走る心と
終わりのその先に待つ 地平を
傷つくこと恐れず
約束の行く先へ
走り続け 痛み抱いて
問いかけた
果たすべき未来を 閉ざされた過去の行方を
目覚める答えは何処に
高らかに響く足音 始まり刻む
もう一度出会うために
虚ろな手の中のもう戻ることのない道
目指した場所へ導く 光を
求めること恐れず
迷い忘れぬように
走り続け 祈り抱いて
問いかけた
果たすべき未来を 閉ざされた過去の行方を
目覚める答えは何処に
ためらいを超えて 抗いの意思を刻む
この胸に 痛み共に
すれ違う声が 何より確かに響いた
目覚めの答えを此処に
約束の場所で はじまりの歌をうたう
もう二度と失わない
果たすべき未来を 閉ざされた過去の行方を
目覚める答えは何処に
繋いだこの手で 終わりの在り処を誓う
もう一度出会うため さあ
往こう
July 15, 2012 at 10:02 am
God damn you exams, I didn’t recognize!
Thank you man :D