…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Rockman ZX Advent – Go For It!

Leave a comment

III, ZXA Tunes

Track notes by Ippo Yamada:

This is an image tune for ZX Advent. …Different main characters. When we first heard that, we (all of us, probably) just went, “Whaaa~!?” So, with that, starting again from zero, our sound concept this time was, “You’re in control of your future!” The mood is full of cheer, full of dreams, but in reality it was more like, so much to do and so little time, whoo boy, lots of worries, lots of emotion… *laughs* Do what you have to do! Go For It!!

Go For It!
words by Yuki Terakado
music by Ippo Yamada
arranged by III & DJ Takayoshi
vocals by Kaoru Akiyama

I don’t need any fake words; the door that should be opened is over there, always.
Break into a run, disregarding appearances. Collect absolute, unwavering thoughts in your heart!

A chemical formula, leaving behind pain in a sky that has lost its color.
A farewell kiss for the crescent moon that laughs uncontrollably, having forgotten how to believe.

   Everyone encounters it at some point, the melancholy that exists throughout this world.

Despair, regret, shackles, excuses – line up the lies, out there exactly as they are.
Codes, irrationality, emotion, cells – carry them to the bounds of the sleeping night.
Down this road of no return, move forward with no confusion, ever on!

Any ill will that was hanging out of the refrigerator has expired.
In the middle of emergency treatment, a suppressed mechanism – it’s just falling down.

   I stop breathing and turn, free even to be lonely.

Speculation, betrayal, indecision, torchlight – it’s as though they connect the scattered clouds.
Tactics, conclusions, scars, deceit – intertwine your hand with the hand of salvation.
Illusions, afterimages, promises, reality – line up every “you”, out there exactly as they are.
Responsibility, pressure, existence, passion – I don’t care if I’m struggling in vain.
Down this road of no return, move forward with no confusion, ever on!

Whether it’s right or wrong – that’s something to decide for yourself,
So whenever, wherever, as many times as it takes, send your unceasing wish flying out with force!
I don’t need any fake words; the door that should be opened is over there, always.
Break into a run, disregarding appearances. Collect absolute, unwavering thoughts in your heart!
I don’t know who’s going to win or lose, but let’s overtake the things we don’t need to know.
Whenever, wherever, as many times as it takes, send your unceasing wish flying out with force!

Go For It!
words by Terakado Yuki
music by Yamada Ippou
arranged by III & DJ Takayoshi
vocals by Kaoru Akiyama

Nisemono no kotoba wa iranai   hiraku beki tobira wa soko ni aru   zutto
Narifuri kamawazu hashiridase   kesshite yuruganai omoi   mune ni atsumete

Iro wo nakushita sora ni mo   itami wo nokosu kagakushiki
Shinjiru koto wo wasurete   waraikorogeta mikatsuki ni   owakare no kisu

   Dare mo itsuka deau   sekaijuu no yuuutsu ni

Zetsubou mo koukai mo sokubaku mo iiwake mo   ari no mama no uso wo narabete
Angou mo fujouri mo kanjou mo saibou mo   kakaete nemuru yoru no hate ni
Modorenai kono michi wo   doko made mo mayowazu susume

Reizouko kara hamidashita   wadakamari nara kigengire
Oukyuushochi no tochuu de   shiitagerareta mekanizumu   ochite yuku dake

   Iki wo tomete mawaru   kodoku sae mo jiyuu de

Okusoku mo uragiri mo tamerai mo tomoshibi mo   chigireta kumo wo tsunagu you ni
Sakuryaku mo ketsumatsu mo kizuato mo itsuwari mo   sukui no te wo karamiawasete
Gensou mo zanzou mo yakusoku mo genjitsu mo   ari no mama no kimi wo narabete
Sekinin mo juuatsu mo sonzai mo jounetsu mo   waruagaki demo kamawanai sa
Modorenai kono michi wo   doko made mo mayowazu susume

Tadashii to ka tadashikunai to ka   sonna no wa jibun de kimeru koto dakara
Itsu demo doko demo nando demo   motomete yamanai omoi   tsuyoku tobashite
Nisemono no kotoba wa iranai   hiraku beki tobira wa soko ni aru   zutto
Narifuri kamawazu hashiridase   kesshite yuruganai omoi   mune ni atsumete
Kachimake nanka ja wakaranai   shiranakya ii koto wo oikoshite yukou
Itsu demo doko demo nando demo   motomete yamanai omoi   tsuyoku tobashite

Go For It!
words by 寺門有紀
music by 山田一法
arranged by III & DJ Takayoshi
vocals by あきやまかおる

ニセモノの言葉はいらない 開くべき扉はそこにある ずっと
なりふりかまわず走り出せ 決して揺るがない想い 胸に集めて

色の無くした空にも 痛みを残す化学式
信じることを忘れて 笑い転げた三日月に お別れのキス

   誰もいつか出会う 世界中の憂鬱に

絶望も後悔も束縛も言い訳も ありのままの嘘を並べて
暗号も不条理も感情も細胞も 抱えて眠る夜の果てに
戻れないこの道を どこまでも迷わず進め

冷蔵庫からはみ出した わだかまりなら期限切れ
応急処置の途中で 虐げられたメカニズム 落ちていくだけ

   息を止めて回る 孤独さえも自由で

憶測も裏切りも躊躇いも灯火も 千切れた雲を繋ぐように
策略も結末も傷跡も偽りも 救いの手を絡み合わせて
幻想も残像も約束も現実も ありのままの君を並べて
責任も重圧も存在も情熱も 悪あがきでもかまわないさ
戻れないこの道を どこまでも迷わず進め

正しいとか正しくないとか そんなのは自分で決めることだから
いつでもどこでも何度でも 求めてやまない想い 強く飛ばして
ニセモノの言葉はいらない 開くべき扉はそこにある ずっと
なりふり構わず走り出せ 決して揺るがない想い 胸に集めて
勝ち負けなんかじゃわからない 知らなきゃいいことを追い越していこう
いつでもどこでも何度でも 求めてやまない想い 強く飛ばして

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s