…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Wakin Chau – My Dearest Baby

1 Comment

Wakin Chau (周華健), Wo Yuan Yi Qu Deng (I Am Willing To Wait)

Song from my childhood.

Liner notes:

Andrew [Hou-An] is four and a half, and so is this song. Music and children are the greatest blessings I’ve received from above. I always hope that when my son is grown up, he’ll be able to tell me how it feels to have someone write a song for you. Andrew is only four and a half, so he can’t tell me yet, but I’ll wait!

Honestly, I have a somewhat strained relationship with my parents, so I always feel a little weird when presented with content about family, but even now, this song always manages to cheer me up and make me feel mellow.

My Dearest Baby
Lyrics / Composition: Wakin Chau
Arrangement: Chris Babida

My dearest baby, I’ll cross over tall mountains
To search for the missing sun,
To search for the missing moon.

My dearest baby, I’ll cross over the ocean
To search for the missing rainbow,
To catch the fleeting shooting star.

I’ll fly into the boundless night sky
And pick a star to make a toy for you.
I’ll touch the moon with my own hands,
And then I’ll write your name on it.

La la hu la la la hu la la…
And then I’ll write your name on it.
La la hu la la la hu la la…
Finally, I’ll come home peacefully,
Come home and tell you all about it,
My dearest baby.

La la la la la la la…

My dearest baby, I’ll cross over tall mountains
To search for the missing sun,
To search for the missing moon.

I’ll walk to the end of the earth
To search for the snowman of ancient legend,
And then I’ll use every way I know
To teach it how to say your name.

La la hu la la la hu la la…
I’ll teach it how to say your name.
La la hu la la la hu la la…
Finally, I’ll come home peacefully,
Come home and tell you all about it,
My dearest baby.

Qin Qin Wo Di Bao Bei
Lyrics / Composition: Zhou Hua-Jian
Arrangement: Babida

Qin qin de wo di bao bei   wo yao yue guo gao shan
Xun zhao na yi shi zong de tai yang
Xun zhao na yi shi zong de yue liang

Qin qin de wo di bao bei   wo yao yue guo hai yang
Xun zhao na yi shi zong de cai hong
Zhua zhu shun jian shi zong de liu xing

Wo yao fei dao wu jin de ye kong
Zhai ke xing xing zuo ni de wan ju
Wo yao qin shou chu mo na yue liang
Hai zai shang mian xie ni de ming zi

La la hu la la la hu la la
Hai zai shang mian xie ni de ming zi
La la hu la la la hu la la
Zui hou hai yao ping an hui lai
Hui lai gao su ni na yi qie
Qin qin wo di bao bei

La la la la la la la…

(Qin qin de wo di bao bei   wo yao yue guo gao shan
Xun zhao na yi shi zong de tai yang
Xun zhao na yi shi zong de yue liang)

Wo yao zou dao shi jie de jin tou
Xun zhao chuan shuo yi jiu de xue ren
Hai yao yong jin wo yi qie ban fa
Rang ta xue hui nian ni de ming zi

La la hu la la la hu la la
Rang ta xue hui nian ni de ming zi
La la hu la la la hu la la
Zui hou hai yao ping an hui lai
Hui lai gao su ni na yi qie
Qin qin wo di bao bei

親親我的寶貝
詞曲:周華健
編曲:鮑比達

親親我的寶貝 我要越過高山
尋找那已失蹤的太陽
尋找那已失蹤的月亮

親親我的寶貝 我要越過海洋
尋找那已失蹤的彩虹
抓住瞬間失蹤的流星

我要飛到無盡的夜空
摘顆星星作你的玩具
我要親手觸摸那月亮
還在上面寫你的名字

啦啦呼啦啦啦呼啦啦
還在上面寫你的名字
啦啦呼啦啦啦呼啦啦
最後還要平安回來
回來告訴你那一切
親親我的寶貝

啦啦呼 啦啦啦啦

我要走到世界的盡頭
尋找傳說已久的雪人
還要用盡我一切辦法
讓他學會念你的名字

啦啦呼啦啦啦呼啦啦
讓他學會念你的名字
啦啦呼啦啦啦呼啦啦
最後還要平安回來
回來告訴你那一切
親親我的寶貝

One thought on “Wakin Chau – My Dearest Baby

  1. Thank you Thank you for posting this – my wife sings this song to our son every night and we play it on youtube but I’ve wanted to learn the words and now I can! English/Pinyin/Chinese – perfect! :-)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s