…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

M3 ~Sono Kuroki Hagane~ – ego-izm

5 Comments

la la larks, M3 ~Sono Kuroki Hagane~ ED

ego-izm
lyrics, music & arrangement : la la larks
strings arrangement : Eguchi Ryou / Ishitsuka Tooru

I cast off my excuses
And traced my hand over the rough surface of my heart.

Stashed away in the cold locker room
Was an unfulfilled promise.

Reveal the truth of the darkness.
Tell me a reason I should live on in this frozen world.
The meaning of goodbye, the thoughts of others,
The melody we played out while passing each other by…
I must not run away; all I can do is move forward,
Even if this turns out to be a mistake.
Maelstrom of destiny, swallow my loneliness.
Wounds that can’t be erased, egoism that can’t be thrown away…

An unarmed heart,
Brandishing an armchair theory.

The thing that was worn away in the pointless repetition
Was this little bit of pride.

I shake myself free, and now I head for a world of pure white.
If I can change, it will dye even the darkness.
The goodbye quickly blends in among the memories.
From a mistake, I can derive the answer.

A personal doctrine that ignores right and wrong –
I come to know the constructed underhandedness.
Question “black and white”; question “the two-sided self”; distrust your own confidence.

Reveal the truth.
Tell me a reason I should live on in this frozen world.
The meaning of goodbye, the thoughts of others,
The irritation that built up while we passed each other by…
I must not run away; all I can do is move forward,
Even if this turns out to be a mistake.
Night of revolution, swallow my loneliness.
Wounds that can’t be erased, egoism that can’t be thrown away…

ego-izm
lyrics, music & arrangement : la la larks
strings arrangement : Eguchi Ryou / Ishitsuka Tooru

Zaratsuita kokoro
Iiwake   nugisute nazotta

Tsumetai rokkaa ruumu ni shimaikonda no wa
Hatasenai yakusoku

Yami wo tokiakase
Kogoeta sekai de ikiteku riyuu   boku ni oshiete yo
Sayonara no imi  dareka no omowaku
Surechigainagara kanadeta senritsu
Nigecha ikenai   susumu shika nai
Tatoe kore ga ayamachi da to shite mo
Unmei no uzu   kodoku wo nomikome
Kesenai kizu   suterarenai egoizumu

Marugoshi no kokoro
Kijou no kuuron   kazashita

Muda na kurikaeshi ni suriherashita no wa
Chiisa na puraido

Furihodoite   ima   masshiro na sekai e
Kawareru nara   yami mo someru kara
Sayonara mo sugu kioku to majiwari
Ayamachi kara kotae wo michibikeru hazu

Tadashita mushi shita jibun ruuru
Tsukuriageta zurusa wo shiru
“Shiro to kuro”   “ura omote” wo toikake   jishin wo utagae

Tokiakase
Kogoeta sekai de ikiteku riyuu   boku ni oshiete yo
Sayonara no imi   dareka no omowaku
Surechigainagara kasanaru iradachi
Nigecha ikenai   susumu shika nai
Tatoe kore ga ayamachi da to shite mo
Kakumei no yoru   kodoku wo nomikome
Kesenai kizu   suterarenai egoizumu

ego-izm
lyrics, music & arrangement : la la larks
strings arrangement : 江口亮・石塚徹

ざらついた心
言い訳 脱ぎ捨てなぞった

冷たいロッカールームに仕舞い込んだのは
果たせない約束

闇を解き明かせ
凍えた世界で生きてく理由 僕に教えてよ
さよならの意味 誰かの思惑
すれ違いながら奏でた旋律
逃げちゃいけない 進むしかない
例えこれが過ちだとしても
運命の渦 孤独を飲み込め
消せない傷 捨てられないエゴイズム

丸腰の心
机上の空論 かざした

無駄な繰り返しにすり減らしたのは
小さなプライド

振りほどいて 今 真っ白な世界へ
変われるなら 闇も染めるから
さよならもすぐ記憶と交わり
過ちから答えを導けるはず

正しさ無視した自分ルール
作り上げたずるさを知る
“白と黒” “裏表”を問いかけ 自信を疑え

解き明かせ
凍えた世界で生きてく理由 僕に教えてよ
さよならの意味 誰かの思惑
すれ違いながら重なる苛立ち
逃げちゃいけない 進むしかない
例えこれが過ちだとしても
革命の夜 孤独を飲み込め
消せない傷 捨てられないエゴイズム

5 thoughts on “M3 ~Sono Kuroki Hagane~ – ego-izm

  1. Hey there! Really appreciate your translating the recent la la lark songs ^ ^ I’m going to place the lyrics in the description of an ego-izm song video. It might not even matter ’cause copyrights, but I don’t mind trying. (my channel is really small, but who knows)

  2. Sorry for double-posting, but here’s the video: http://youtu.be/3TAAB8pxJhg

  3. I like the arrangement from 2:10 to 2:15. The piano accompany the strings really well. But I don’t like the arrangement from 2:15 to 2:16. It feels so awkward hearing that. Maybe the drum kicks should be faster or the strings shouldn’t change the pitch too fast after the last drum kick.

  4. Forget it. I’m not really sure. Maybe I was just cannot enjoy that part at that time.

    • Actually I still can’t really enjoy that part. The strings’ pitch at 2:15 (the one which accompanied by drum kicks) shouldn’t change the pitch too fast.

      This is just my opinion though. I don’t say that this is an error. Maybe just doesn’t suit my taste.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s