…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Love Live! – Bokura wa Ima no Naka de

Leave a comment

μ’s, Love Live! OP

We Are Here in the Present
Lyrics: Hata Aki
Composition / Arrangement: Mori Shintarou
Vocals: μ’s

Our direct and honest feelings link all of us together,
Earnest but awkward colliding hearts.
Even so, we want to see great dreams,
And they’re right here; they’ve just started.

(I know)
It’s not all fun and games – we’ll be tested along the way.
(I know)
But that adversity is our future.
(Here we go)
When we’re together, we become our stronger selves.
(I’m sure) We’ll continue to change. (We’ll be stars!)

If we can all try our best for the things that we love,
We’ll set a new place as our goal.
If we believe in each and every thing that we love,
We can embrace our hearts’ fluttering and push on forward.

Throw away your habit of being afraid.
Put your most radiant smile on!
Jump up, jump up, as high as you can!
We are here in the present.

Instead of just thinking thoughts, let’s all start the run.
Tomorrow is incomplete, a power that can’t be predicted.
In that case, it’ll happen – the miracle is inevitable.
This is where it all starts, everything.

(I know)
The sad times are exactly when you should try looking up.
(I know)
Become even more wonderful, World!
(It’s what I want)
I want to shelter the light within my heart,
(All at once) So let’s compete! (We can fly!)

We don’t have the time to look back – that’s how we should think.
It’s all unfolding, with you, on and on.
I can feel it, there’s no time to look back.
My anticipation is growing for the thrills ahead.

I’m saying goodbye to my fainthearted self,
Without erasing it, with a smile on.
Jump up, jump up, as high as you can
With us into the present!

As our dreams grow bigger, (we’ll be tested in kind.)
Overcome them with the heat of your heart! (My temperature)
Burns hot, (too hot,) I can’t stop.
A reckless gamble? Let’s go to win!

If we can all try our best for the things that we love,
We’ll set a new place as our goal.
If we believe in each and every thing that we love,
We can embrace our hearts’ fluttering and push on forward.

Throw away your habit of being afraid.
Put your most radiant smile on!
Jump up, jump up, as high as you can
With us into the present!
I’m saying goodbye to my fainthearted self,
Without erasing it, with a smile on.
Jump up, jump up, as high as you can!
We are here in the present.

We were waiting for the light.

Bokura wa Ima no Naka de
Lyrics: Hata Aki
Composition / Arrangement: Mori Shintarou
Vocals: μ’s

Massugu na omoi ga minna wo musubu
Honki demo bukiyou   butsukariau kokoro
Sore demo mitai yo ookina yume wa
Koko ni aru yo   hajimatta bakari

(Wakatteru)
Tanoshii dake ja nai   tamesareru darou
(Wakatteru)
Datte sono kurushisa mo mirai
(Iku nda yo)
Atsumattara tsuyoi jibun ni natteku yo
(Kitto ne) kawaritsudzukete (We’ll be star!)

Sorezore ga suki na koto de ganbareru nara
Atarashii (basho ga) gooru da ne
Sorezore no suki na koto wo shinjite ireba
Tokimeki wo (daite) susumeru darou

(Kowagaru kuse wa sutechae)
Tobikiri no egao de
(Tonde tonde takaku)
Bokura wa ima no naka de

Kangaeru dake yori minna de hashirou
Ashita wa mikansei   yosou dekinai chikara
Sore nara okoru yo kiseki wa hitsuzen
Kore kara da yo   nani mo kamo zenbu ga

(Wakatteru)
Kanashii toki ni koso   ue wo muite miyou
(Wakatteru)
Motto subarashiku nare sekai
(Hoshii nda yo)
Kagayaki wo mune ni yadoshitai kara
(Gutto ne) kisoiaou yo (We can fly!)

Furikaeru hima nante nai ne   sonna kibun sa
Hirogaru yo (kimi to) doko made mo
Furikaeru hima nante nai to kanjite iru yo
Shigeki e no (kitai) moriagatteku

(Yowaki na boku ni sayonara)
Kesanai de egao de
(Tonde tonde takaku)
Bokura to ima no naka wo

Yume ga ookiku naru hodo (tamesareru darou)
Mune no atsusa de norikire (boku no ondo wa)
Atsui kara (atsusugite) tomaranai
Mubou na kake?   kachi ni ikou!

Sorezore ga suki na koto de ganbareru nara
Atarashii (basho ga) gooru da ne
Sorezore no suki na koto wo shinjite ireba
Tokimeki wo (daite) susumeru darou

(Kowagaru kuse wa sutechae)
Tobikiri no egao de
(Tonde tonde takaku)
Bokura to ima wo
(Yowaki na boku ni sayonara)
Kesanai de egao de
(Tonde tonde takaku)
Bokura wa ima no naka de

Kagayaki wo matteta

僕らは今のなかで
作詞:畑亜貴
作曲・編曲:森慎太郎
歌:μ’s(高坂穂乃果 CV.新田恵海、絢瀬絵里 CV.南條愛乃、南ことり CV.内田 彩、
園田海未 CV.三森すずこ、星空 凛 CV.飯田里穂、西木野真姫 CV.Pile、
東條 希 CV.楠田亜衣奈、小泉花陽 CV.久保ユリカ、矢澤にこ CV.徳井青空)

真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
本気でも不器用 ぶるかり合うこころ
それでも見たいよ大きな夢は
ここにあるよ 始まったばかり

(わかってる)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
(わかってる)
だってその苦しさもミライ
(行くんだよ)
集まったら強い自分になってくよ
(きっとね)変わり続けて(We’ll be star!)

それぞれが好きなことで頑張れるなら
新しい(場所が)ゴールだね
それぞれの好きなことを信じていれば
ときめきを(抱いて)進めるだろう

(恐がる癖は捨てちゃえ)
とびきりの笑顔で
(跳んで跳んで高く)
僕らは今のなかで

考えるだけよりみんなで走ろう
明日は未完成 予想できないちから
それなら起こるよ奇跡は必然
これからだよ 何もかも全部が

(わかってる)
悲しいときにこそ 上を向いてみよう
(わかってる)
もっと素晴らしくなれセカイ
(欲しいんだよ)
輝きを胸に宿したいから
(ぐっとね)競い合おうよ(We can fly!)

振り返る暇なんてないね そんな気分さ
広がるよ(君と)どこまでも
振り返る暇なんてないと感じているよ
刺激への(期待)盛り上がってく

(弱気な僕にさよなら)
消さないで笑顔で
(跳んで跳んで高く)
僕らと今のなかを

夢が大きくなるほど(試されるだろう)
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)
熱いから(熱すぎて)とまらない
無謀な賭け? 勝ちにいこう!

それぞれが好きなことで頑張れるなら
新しい(場所が)ゴールだね
それぞれの好きなことを信じていれば
ときめきを(抱いて)進めるだろう

(恐がる癖は捨てちゃえ)
とびきりの笑顔で
(跳んで跳んで高く)
僕らと今のなかを
(弱気な僕にさよなら)
消さないで笑顔で
(跳んで跳んで高く)
僕らは今のなかで

輝きを待ってた

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s