…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

sakanaction – Good-bye

Leave a comment

sakanaction, Goodbye / Eureka

Good-bye
Lyrics / Composition: Yamaguchi Ichirou
Arrangement: sakanaction

There’s no answer that I was searching for.

It’s probably not here, not in this place.

Even so, I’ll go ahead and sing.

Know what I mean?

Good-bye; I steer the ship toward the uncertain future
That cannot be known from the world.

Good-bye; I peel the skin from an uncertain fruit
That cannot be seen by the world.

There isn’t a single thing that I want.

I’ve followed along this line of stoicism.

Even so, I’ll end up waiting for you, I suppose.

I’ll stand here,

And I’ll instantly change.

Good-bye; I steer the ship toward the uncertain future
That cannot be known from the world.

Good-bye; I peel the skin from an uncertain fruit
That cannot be seen by the world.

What do you think?
I wonder, how many insignificant pieces of happiness exist out there, invisible to me?
What do you think?
I wonder, how many insignificant farewells exist out there, impossible for us to know?

Good-bye; I wonder, what will I sing from the world?

Guddobai
Lyrics / Composition: Yamaguchi Ichirou
Arrangement: sakanaction

Sagashiteta kotae wa nai

Koko ni wa tabun nai na

Dakedo boku wa aete utau nda

Good-bye  sekai kara shiru koto mo dekinai
Futashika na mirai e kaji wo kiru

Good-bye  sekai ni wa miru koto mo dekinai
Futashika na kajitsu no kawa wo muku

Hoshii mono wa hitotsu mo nai

Tadotteta  sutoikku na sen wo

Dakedo boku wa kimi wo matte shimau darou

Koko ni tatte

Sugu ni kawatte shimau darou

Good-bye  sekai kara shiru koto mo dekinai
Futashika na mirai e kaji wo kiru

Good-bye  sekai ni wa miru koto mo dekinai
Futashika na kajitsu no kawa wo muku

Dou darou
Boku ni wa miru koto ga dekinai arifureta shiawase ikutsu aru darou
Dou darou
Bokura ga shiru koto no dekinai arifureta wakare mo ikutsu aru darou

Good-bye  sekai kara nani wo utau ndarou

グッドバイ
作詞・作曲:山口一郎
編曲:サカナクション

探してた答えはない

此処には多分ないな

だけど僕は敢えて歌うんだ

わかるだろう?

グッドバイ 世界から知ることもできない
不確かな未来へ舵を切る

グッドバイ 世界には見ることもできない
不確かな果実の皮を剥く

欲しいものはひとつもない

辿ってた ストイックな線を

だけど僕は君を待ってしまうだろう

ここに立って

すぐに変わってしまうだろう

グッドバイ 世界から知ることもできない
不確かな未来へ舵を切る

グッドバイ 世界には見ることもできない
不確かな果実の皮を剥く

どうだろう
僕には見ることができないありふれた幸せいくつあるだろう
どうだろう
僕らが知ることのできないありふれた別れもいくつあるだろう

グッドバイ 世界から何を歌うんだろう

Kanji source: Kasi-Time

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s