…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

DAOKO – Moshimo Bokura ga GAME no Shuyaku de

Leave a comment

DAOKO, Moshi mo Bokura ga GAME no Shuyaku de / Daisuki with TeddyLoid / BANG!

 

If We Were The Main Characters Of A Game
Lyrics: DAOKO
Composition: Kojima Hideya (ORESAMA), DAOKO
Arrangement: Kojima Hideya (ORESAMA)

If we were the main characters of a game,
If we were capable of changing the world,
We’re always moving through our sadness,
Struggling, struggling,
Heroes, superhuman.

Who are we?
What have we
Been doing with our lives?

What to do, baby?
Pick a command: → Fight,
Or do we → Run Away?

What are we capable of?
If we change,
Does the world change, too?

It’s a cruel thing.
Feeling just a little bipolar,
NO NO, anguish,
#GreatAdventure

If we were the main characters of a game,
If we were capable of saving the world,
We’re always searching for the light,
Newly born
Heroes, superhuman.

Just like always,
Starting, starting,
Another new morning.

Good morning, world!
Walking through the world of monochrome,
Coloring it in.

Try and feel this,
I’m logging into your heart –
It’s nice and warm.

Hello, world? It’s me.
This isn’t how it should be.
NO NO, follow!
#BePrepared

If we were the main characters of a game,
If we were capable of changing the world,
We’re always moving through our pain,
Struggling, struggling,
Heroes, superhuman.

If we were the main characters of a game,
If we were capable of saving the world,
We’re always seeking out the light,
Newly born
Heroes, superhuman.

Born in Heisei
Brought up in the internet
The peeps who wanna die are pretty much friends of mine
The home I’ve found is
Virtual society
Ease and safety, amusement variety

Specialty of modern civilization
One click from your mind
Can take you anywhere
Let’s head out to the town
There’s gotta be something around
Communication, treasure box

Can you visualize this world now?
The things we’ve painted become reality
Our wishes and prayers illuminate the path

NOTHING
“CLEAR”
Boundless space
Life is a game
A solitary zone
Wild fantasies, chaos ensues, what to do?
“Over to you!”

If we were the main characters of a game,
If we were capable of changing the world,
Someday we’ll turn into light and flutter down,
Newly born
Heroes, superhuman.

If we were the main characters of a game,
If we were capable of saving the world,
Someday we’ll turn into light and bloom,
Newly born
Heroes, superhuman.

Moshi mo Bokura ga GAME no Shuyaku de
Lyrics: DAOKO
Composition: Kojima Hideya (ORESAMA), DAOKO
Arrangement: Kojima Hideya (ORESAMA)

Moshi mo bokura ga GAME no shuyaku de
Moshi mo bokura ga sekai kaeretara
Itsumo bokura wa kanashimi no naka de
Mogaku   mogaku
Yuusha   SUPER HUMAN

Bokura wa dare?
Bokura wa nani shite
Ikite iru ndarou?

Dou shitai BABY
Komando → tatakau
Sore to mo → nigeru?

Nani ga dekiru?
Bokura ga kawareba
Sekai mo kawaru?

Zankoku da yo
Souutsu majiri no
NO NO   kunou
#Daibouken

Moshi mo bokura ga GAME no shuyaku de
Moshi mo bokura ga sekai sukuetara
Itsumo bokura wa hikari sagashiteru
Umareochita
Yuusha   SUPER HUMAN

Arikitari na
Hajimari hajimari
Atarashii asa

Ohayou sekai
Monokuro waarudo aruki
Irodzuke

Kanjite mite
Haato ni roguin
Atatakai no sa

Moshi moshi sekai
Konna mon ja nai yo
NO NO   foroo
#Kakugo shite

Moshi mo bokura ga GAME no shuyaku de
Moshi mo bokura ga sekai kaeretara
Itsumo bokura wa kurushimi no naka de
Agaku   agaku
Yuusha   SUPER HUMAN

Moshi mo bokura ga GAME no shuyaku de
Moshi mo bokura ga sekai sukuetara
Itsumo bokura wa hikari motometeru
Umareochita
Yuusha   SUPER HUMAN

Heisei umare
INTERNET sodachi
Shinitai yatsu wa daitai tomodachi
Deatta HOME wa
Baacharu sosaetii
Anshin anzen   goraku baraetii

Gendai shakau ni sanbutsu
Nounai wankurikku de
Doko made mo ikeru
Machi e kuridasou
Nanika aru darou
Hito to komyunikeeto   takarabako

Souzou dekita ka   konna sekai
Egaita mono ga   genjitsu ni naru
Negai mo inori mo michi wo terasu

NOTHING
“CLEAR”
Kuukuu bakubaku
Jinsei wa GAME da
Kokou no ZONE
Dondon mousou   konton   monmon
“Outou douzo”

Moshi mo bokura ga GAME no shuyaku de
Moshi mo bokura ga sekai kaeretara
Itsuka bokura wa hikari to nari chiru
Umareochita
Yuusha   SUPER HUMAN

Moshi mo bokura ga GAME no shuyaku de
Moshi mo bokura ga sekai sukuetara
Itsuka bokura wa hikari to nari saku
Umareochita
Yuusha   SUPER HUMAN

もしも僕らがGAMEの主役で
作詞 DAOKO
作曲 小島英也(ORESAMA)、DAOKO
編曲 小島英也(ORESAMA)

もしも僕らが GAME の主役で
もしも僕らが世界変えれたら
いつも僕らは悲しみの中で
藻掻く 藻掻く
ゆうしゃ SUPER HUMAN

僕らは誰?
僕らは何して
生きているんだろう?

どうしたいBABY
コマンド → たたかう
それとも → にげる?

何が出来る?
僕らが変われば
世界も変わる?

残酷だよ
躁鬱混じりの
NO NO 苦悩
#大冒険

もしも僕らが GAME の主役で
もしも僕らが世界救えたら
いつも僕らは光探してる
生まれおちた
ゆうしゃ SUPER HUMAN

ありきたりな
はじまりはじまり
あたらしいあさ

おはよう世界
モノクロワールド歩き
色付け

感じてみて
ハートにログイン
あたたかいのさ

もしもし世界
こんなもんじゃないよ
NO NO フォロー
#覚悟して

もしも僕らが GAME の主役で
もしも僕らが世界変えれたら
いつも僕らは苦しみの中で
足掻く 足掻く
ゆうしゃ SUPER HUMAN

もしも僕らが GAME の主役で
もしも僕らが世界救えたら
いつも僕らは光求めてる
生まれおちた
ゆうしゃ SUPER HUMAN

平成生まれ
INTERNET育ち
死にたい奴は大体友達
出会った HOME は
バーチャルソサエティー
安心安全 娯楽バラエティー

現代社会の産物
脳内ワンクリックで
どこまでも行ける
街へ繰りだそう
何か在るだろう
人とコミュニケート 宝箱

想像できたか こんな世界
描いたものが 現実に成る
願いも祈りも道を照らす

NOTHING
“CLEAR”
空空漠漠
人生は GAME だ
孤高の ZONE
どんどん妄想 混沌 悶々
「応答どうぞ」

もしも僕らが GAME の主役で
もしも僕らが世界変えれたら
いつか僕らは光と成り散る
生まれおちた
ゆうしゃ SUPER HUMAN

もしも僕らが GAME の主役で
もしも僕らが世界救えたら
いつか僕らは光と成り咲く
生まれおちた
ゆうしゃ SUPER HUMAN

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s