…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.


3 Comments

Rinne no Lagrange – Jersey-bu no Uta

【Lyrics Translation】 Kamojo Jersey Club (Ishihara Kaori / Seto Asami / Kayano Ai), Rinne no Lagrange insert song

This song was originally used in season 1, sung by Madoka alone; a version with all three girls was attached to the Jersey-bu Damashii single. My transcription is based on the Jersey-bu Damashii version; the solo version from season 1’s OST booklet features more punctuation, but there are no differences that affect meaning.

In an interview, Seto Asami (voice of Lan) noted how like Madoka it was to have the line about not acting out of ‘moral obligation’, as a sort of modern addition to Showa-era passion – while she indeed considers that important, Madoka needs to feel something in her heart as the extra push for action.

Song of the Jersey Club -Full Version-
Vocals: Kamojo Jersey Club (Ishihara Kaori / Seto Asami / Kayano Ai)
Lyrics: Chino Takatoshi
Composition: Suzuki Saeko / TOMISIRO
Arrangement: Sawada Kan

When you hear a voice echoing in your heart,
Pull on your jersey and give it your all!
I don’t act out of moral obligation
The code that I follow is my heart
Push through! (Push through!) Run! (Run!)
Jersey Club soul!

Continue reading


Leave a comment

Rinne no Lagrange season2 – Jersey-bu Damashii!

Kamojo Jersey Club (Ishihara Kaori / Seto Asami / Kayano Ai), Rinne no Lagrange season2 ED1

This really is one of my top anime songs. I just really, really enjoy listening to it; it’s taken so long to translate it because I start listening to it, then I start bouncing to the beat in my chair, then I forget to translate, and then I forget to do anything because I’m just dancing in my chair.

Jersey Club Soul!
Lyrics / Composition / Arrangement: DANCE☆MAN
Horns Arrangement: Kawamatsu Hisayoshi
Vocals: Kamojo Jersey Club (Ishihara Kaori / Seto Asami / Kayano Ai)

Jersey Club soul, Jersey Club soul!
Jersey Club soul, Jersey Club soul!
Jersey Club soul, Jersey Club soul!
Unleashing waves of can’t-leave-you-alone, cheerful soul!

We can figure out right or wrong later. For now, first thing to do is act!
Right in front of me, in a single moment,
I found you burdened with the countless worries of youth. Out of habit, I can’t let it go without speaking up.
Let’s correct that slouch in your back. Come on,
Just give it a try, straighten it out and stand tall.
“You must be tired. Here! Kamogawa Energy!” Don’t worry!
Go ahead and drink it all. You can drink two, if you want.
Don’t worry about leaving enough for me. “Huh?”
Why do I do so much for you, you ask?
You’d think that would be obvious.
“Because your dreams are dazzling!”

Continue reading


Leave a comment

Rinne no Lagrange – Darlin’

Muginami (Kayano Ai), Rinne no Lagrange season2 Character CD Vol.3

A lot of nice rhyme in the lyrics that unfortunately didn’t carry over in translation.

I especially like that interlude right before the first chorus.

Darlin’
Lyrics / Composition / Arrangement: ROCKETMAN
Vocals: Muginami (Kayano Ai)

Don’t you know? You wouldn’t expect it…
Don’t you know? There’s no one but you…

Darlin’, stay with me all the time, try hearing out
My selfish begging – all in secret, though.

I want to see you, I want to see you, I want to see you, but even then,
Hey, tell me why, tell me why, why don’t you understand?

Continue reading


1 Comment

Sakurasou no Pet na Kanojo – Kimi ga Yume wo Tsurete Kita

Kayano Ai, Nakatsu Mariko, Takamori Natsumi; Sakurasou no Pet na Kanojo OP1

You Brought a Dream
Lyrics: Hata Aki
Composition: eba
Arrangement: yamazo
Vocals: the pet girls (Kayano Ai, Nakatsu Mariko, Takamori Natsumi)

Good-bye sadness!
Girl meets, boy meets girl! and then I miss you
Good-bye sadness!
Girl meets, boy meets, girl meets super dream

The first time, it’s just by chance.
The second time, I’m not so sure.
It’s not coincidence, is it? The third time our eyes meet.

Everyone says that you’re kind of a strange person,
But the thing that interests me is something else; it’s not that.

Continue reading


2 Comments

Ano Hi Mita Hana no Namae wo Bokutachi wa Mada Shiranai. – secret base ~Kimi ga Kureta Mono~

Honma Meiko (CV. Kayano Ai), Anjou Naruko (CV. Tomatsu Haruka), Tsurumi Chiriko (CV. Hayami Saori); Ano Hi Mita Hana no Namae wo Bokutachi wa Mada Shiranai. ED

So this song was originally by ZONE in 2001. It has since been covered several times, including for “Kyou no 5-2.” I translate it here as the ending theme for AnoHana because this is my first time hearing it. I really, really like the AnoHana versions; the “Memento mori” version, in particular, is so beautifully heartbreaking. I think it’s the drums.

secret base ~What You Gave Me~
Lyrics / Composition: Machida Norihiko
Arrangement: Toku (10 years after Ver.); Furukawa Honpo (Memento mori Ver.)
Vocals: Honma Meiko (CV. Kayano Ai), Anjou Naruko (CV. Tomatsu Haruka), Tsurumi Chiriko (CV. Hayami Saori)

The end of the summer with you, our dreams for the future,
Our grand hopes – I won’t forget.
In this month of August ten years later,
I believe that we can meet again.
My best memories…

That sudden moment when we first met… At the intersection on the way home,
You raised your voice and said, “Let’s go home together.”
I was shy, and while I hid my face behind my bag,
In truth, I was so, so happy.

Continue reading