…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.


1 Comment

Cross Ange (Kitamura Eri) – Rinrei

Kitamura Eri, Cross Ange ED

Grace
Lyrics / Composition: Yamaguchi Akihiko
Arrangement: PHA, Yamashita Yousuke
Vocals: Kitamura Eri

A fulfilled world = A fabricated world.
Give me courage to row with the paddle of grief.

As I cast away love and dreams to stand and fight,
Until the noble flame illuminates the darkness, come what may…

Continue reading


Leave a comment

C³ – Hana

Kitamura Eri, C³ ED1

There are several kanji in the lyrics with unusual readings. The least subtle and easiest-to-explain example would be the title – throughout the song, ‘hana’ (flower) is written as 雪華 (sekka, “snowflake”).

It would be tedious for me to explain the other instances to the point that they would lose their charm, so here’s the booklet scan if the furigana interests you: [link]

Flower of Snow
Lyrics: Yamasaki Hiroko
Composition: Ichikawa Jun
Arrangement: Nakanishi Ryousuke
Vocals: Kitamura Eri

The soft and tender moonlight shines down.
Fleeting lights of snow…
We join our numbed  hands together
And smile in the transparent city.

Envelop the entirety of this restless age.
Just release into the dyed night.

Continue reading


Leave a comment

Papa no Iu Koto wo Kikinasai! – Happy Girl

Kitamura Eri, Papa no Iu Koto wo Kikinasai! OP

A few notes here:
-Verse 5, line 2: 友達 (tomodachi, “friend”) is sung as ポジション (position)
-Verse 7, line 5: 愛言葉 (aikotoba, “word of love”) is sung as ワード (word)

Happy Girl
Lyrics: Oomori Shouko
Composition: Kawai Eiji
Arrangement: Yamasaki Hiroko / Kawai Eiji
Strings Arrangement: Kikuya Tomoki
Vocals: Kitamura Eri

Happy Happy Girl, Happy Happy Girl
It’s strange – how long has it been this way?
The space inside my heart is filled with nothing but pieces of you.
(Do you, Do you trust me? Someday… please, say “Yes”)

What to do? My heart’s running wild, beating fast at fantasies of dates.
My pulse is jumping up and down.
My cheeks just blush naturally, but even though I try to hide it,
I wish you’d notice me.

Continue reading


1 Comment

Mayo Chiki! – Give Me Everything

Suzutsuki Kanade (cv. Kitamura Eri), MayoUta!

R・O・N~

Kanade~

Give Me Everything
Lyrics: Watanabe Akiko
Composition / Arrangement: R・O・N
Vocals: Suzutsuki Kanade (cv. Kitamura Eri)

Deep inside my heart, glittering and wavering,
There are two important lights.
Wanting to hide them, I changed my words.
Don’t take notice of them.

“Look only at me.”
It would be great if I could just say that one sentence, if only…
But I feel like crying and can’t say it.
Why, I wonder? What should I do?

Continue reading


Leave a comment

Toradora Portable! – Complete

Aisaka Taiga / Kushieda Minori / Kawashima Ami (CV: Kugimiya Rie / Horie Yui / Kitamura Eri), Toradora Portable! ED, Complete / Please Freeze

There’s quite a bit of wordplay in this song. If certain words don’t make sense, it’s probably because they were there purely for rhythmic value.

Notes follow the translation.

Complete
Lyrics: Watanabe Akiko
Composition: Ookubo Kaoru
Arrangement: Ookubo Kaoru
Vocals: Aisaka Taiga / Kushieda Minori / Kawashima Ami (CV: Kugimiya Rie / Horie Yui / Kitamura Eri)

Concrete? It’s complete,
Complete.
Combinate? It’s complete.
Complete.

If you don’t get him to fall in love, falling in love will hurt.
End of discussion, even or odd.
The tears of worry are the children of happiness.
Let’s help them grow up with the power of love.

Continue reading


3 Comments

Toradora Portable! – Please Freeze

Aisaka Taiga / Kushieda Minori / Kawashima Ami (CV: Kugimiya Rie / Horie Yui / Kitamura Eri), Toradora Portable! ED, Complete / Please Freeze

This is one of the ending themes to the PSP game version of Toradora!. The song is also erroneously known as “Please Please”.

A note on kanji follows the translation.

It’s interesting how Toradora! is one of those series where I feel empathy with the characters even though I’m not even close to being in their situation.

Please Freeze
Lyrics: Satomi
Composition: Funta3
Arrangement: Hashimoto Yukari
Vocals: Aisaka Taiga / Kushieda Minori / Kawashima Ami (CV: Kugimiya Rie / Horie Yui / Kitamura Eri)

Girls have noses sensitive to the smell of love –
With the people they love, that’s especially true.

I don’t have decisive, concrete proof for it yet,
But it’s like my intuition is hard at work.

“Do you have someone you like?”
By just hearing my girlfriends ask that,
I lightly lose my cool…

Continue reading


2 Comments

Toradora! – Yes!

Kawashima Ami (CV: Kitamura Eri), Toradora! Character Song Album

Yes!
Lyrics: Watanabe Akiko
Composition / Arrangement: Kawada Ruka
Vocals: Kawashima Ami (CV: Kitamura Eri)

Don’t give up – yes!
No matter how hard the case is, tomorrow will come.
I will – yes! –
Anytime, always be on your side.

If you turn forward – yes! –
Even the nights alone will be fine,
Because I’ll be cheering you on… I’m with you.

Continue reading