…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.


1 Comment

Nagato Yuki-chan no Shoushitsu – Fure Fure Mirai

Kitakou Bungeibu Joshikai, Nagato Yuki-chan no Shoushitsu OP

Blasted to the past. I hope you guys enjoy the references to a certain song from 2006 as much as I did.

Pouring Pouring Future
Vocals: Girls of the North High Literature Club [Nagato Yuki (cv. Chihara Minori), Asakura Ryouko (cv. Kuwatani Natsuko), Asahina Mikuru (cv. Gotou Yuuko), Tsuruya-san (cv. Matsuoka Yuki), Suzumiya Haruhi (cv. Hirano Aya)]
Lyrics: Hata Aki
Composition: Sasakura Yuugo
Arrangement: Watanabe Kazunori

Want to try falling into the riddle of love?
The stars whisper – it’s scary, but… maybe it’s possible!
It’s boring to keep on living life aimlessly.
I’d really like to try making something change.

I want this to start,
So fly on out – Boooon!!
My memories are stirring.
It’s as though… I already know you!?

Continue reading


1 Comment

Lucky Star – Kaeshite! Knee Socks

Izumi Konata (Hirano Aya), Hiiragi Kagami (Katou Emiri), Hiiragi Tsukasa (Fukuhara Kaori), Takara Miyuki (Endou Aya); c/w Lucky Star OP Motteke! Sailor Fuku

Relic of the past here. I picked it up shortly after I started this blog, long before I was good enough to handle whimsical songs like this, so it sat on the back burner for a very, very long time, but it’s finally out.

Give Them Back! Knee Socks
Lyrics: Hata Aki
Composition / Arrangement: nishi-ken
Vocals: Izumi Konata (Hirano Aya), Hiiragi Kagami (Katou Emiri), Hiiragi Tsukasa (Fukuhara Kaori), Takara Miyuki (Endou Aya)

Whew, tired after gym class,
Drink some water and bam, bam, time to change!
It’s annoying to be all sweaty.

If it started raining, we wouldn’t
Have to run a marathon. Hah, hah! Next time,
I’ll say a little charm, just plain effort.

Wait up! Where could they be?
(What’s the mater? Some kind of trouble again?)
Really, I just can’t find them!
Where did they disappear to?
(Okay, okay, okay! Tell us what’s wrong!)

Continue reading


Leave a comment

Akane-iro ni Somaru Saka – Mezamenai wish…

Nagase Minato (Hirano Aya), Akane-iro ni Somaru Saka ED9

I’m not sure about the romanization of the composer’s name.

Begun: February 24, 2009. Total time: 621 days.

Sleeping wish…
Lyrics: Kodama Saori
Composition: Hoshi Kazuo
Arrangement: Itou Shun
Vocals: Nagase Minato (Hirano Aya)

Am I crying inside my silent heart?
I turned my eyes away from the fake smile reflected in the window.

Everything becomes empty space
As soon as you aren’t there.

Continue reading


Leave a comment

Suzumiya Haruhi no Yuuutsu – Kaze Yomi Ribbon

Aya Hirano, Suzumiya Haruhi no Yuuutsu SOS-dan Radio Shibu OP, Bouken Desho Desho?

I created the text file for this translation on December 28, 2008. Transcription was complete as of April 14, 2009. Total time: 605 days.

Wind Reading Ribbon
Lyrics: Aki Hata
Composition: Morihiro Suzuki
Arrangement: Takahiro Andou
Vocals: Aya Hirano

My expectations are light and soft.
Let’s float up above the blimps and move on forward to the future.
Where should we go?

Don’t get rough! You’re rushing too much.
Believe in me!
We’ll travel through the blue sky. If we could laugh together, it would be fun.

Continue reading


2 Comments

Suzumiya Haruhi no Yuuutsu – Punkish regular

Haruhi Suzumiya (c.v. Aya Hirano), The Melancholy of Haruhi Suzumiya New Character Song Vol. 1: Haruhi Suzumiya

Requested by Amy.

Note: this translation is a bit more liberal than usual.

Punkish regular
Lyrics: Aki Hata
Composition / Arrangement: Katsuhiko Kurosu
Vocals: Haruhi Suzumiya (c.v. Aya Hirano)

What’s life?
In my dictionary, it’s a simple Q&A.
Instead of rewinding memories, go on to the next, points B&C.

Evergreens (yeah!!) don’t wither! (yeah!!)
Even cold fronts will clear up.
Away, away, special formation.

Continue reading


5 Comments

Suzumiya Haruhi no Yuuutsu – Sono Hi Sora wa Kitto Aoi

Haruhi Suzumiya (c.v. Aya Hirano), The Melancholy of Haruhi Suzumiya New Character Song Vol. 1: Haruhi Suzumiya

Haruhi’s new character songs are less energetic/upbeat than I expected. In the case of this one, it was a pleasant surprise. It’s nice enough that I don’t even feel the need to cringe at the “English” in this. (Seriously, I’m starting to think they’re just machine translations.)

On That Day, I’m Sure the Sky Will Be Blue
Lyrics: Aki Hata
Composition / Arrangement: nishi-ken
Vocals: Haruhi Suzumiya (c.v. Aya Hirano)

Even though I only tried saying them,
My hopes took shape.
I mean that!
Ah, you’re stupid… stupid!

In good form, I reflect a little
On the selfishness that I piled up.
I won’t apologize to the opposition.

Continue reading


Leave a comment

Suzumiya Haruhi no Yuuutsu – Tomare!

Aya Hirano / Minori Chihara / Yuko Goto (Haruhi Suzumiya, Yuki Nagato, Mikuru Asahina), The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED2

Now edited to the full version.

Stop!
Lyrics: Aki Hata
Composition: Tomokazu Tashiro
Arrangement: Takahiro Andou
Vocals: Aya Hirano / Minori Chihara / Yuko Goto
(Haruhi Suzumiya, Yuki Nagato, Mikuru Asahina)

It fell out of the sky.
It was carrying all of our wishes,
But maybe they were a bit heavy for a single star.

Just as I thought, something is weird.
You, the one in my heart, disappeared.
Can I say for sure that I remember?

Continue reading