bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Leave a comment

Higurashi no Naku Koro ni – you -Arigatou-

dai, Higurashi no Naku Koro ni 10th Anniversary: you & history

Released by M.Graveyard at C82.

This song reflects Shion’s feelings after Matsuribayashi-hen. As dai says in the liner notes, “The past that has come and gone will not change, but memories live on. And from there, the future lies beyond the memories.”

Note: for the second line of verse 3, the booklet contains the phrase 止め処なく (tomedonaku, “endlessly”), but the vocals use the phrase すこしだけ (sukoshi dake, “just a little”).

you -Thank You-
Vocals: Yuzuki
Composition: dai
Arrangement: Luck Ganriki
Lyrics: dai / Luck Ganriki

Now and forever, I make my wish that my calling voice
Will reach the place where you are…

My memories gently speak to me,
As they unwrap the words that were sealed away.
I vow quietly to this sky
That I’ll keep on smiling until the day you return.

Continue reading

1 Comment

Higurashi no Naku Koro ni Kai – Watashi no Tame no Sekai no Arikata

Katakiri Rekka, Kokoro Musubi

Requested by Joly.

I love that guitar that comes in right after the first verse.

How the World That’s Meant For Me Should Be
Vocals: Katakiri Rekka
Lyrics: Katakiri Rekka
Composition & Arrangement: Ooshima Hiroyuki

When I realized I’d lost the shards of happiness that I was collecting,
I learned that waiting is meaningless
And that I have the courage to remake it all.

Continue reading


Higurashi no Naku Koro ni – Omoi (Vocal)

Yuzuki, Thanks/you

Here’s the second vocal track from dai’s album Thanks/you.

Thoughts (Vocal)
Lyrics: Yuki
Composition: dai
Vocals: Yuzuki

The shadow of the grass was swaying gently.
The distant wind that blows through is refreshing as it flows along.

What should I do to be at peace?

Tell me;
Tell me
With those words of yours.

Continue reading


Higurashi no Naku Koro ni Kai: Meakashi-hen – you

Yukino Satsuki, Drama CD Higurashi no Naku Koro ni Kai: Meakashi-hen ED

This was an ending theme for the Meakashi-hen drama CD, sung by Shion’s voice actress, Yukino Satsuki – oh look, she wrote the lyrics, as well. Just beautiful.

EDIT: I have recently discovered that this song was later covered by Chata (Anime House Project), so I’ve added the post to her category.

Lyrics: Yukino Satsuki
Composition: dai
Arrangement: OdiakeS
Vocals: Yukino Satsuki

Wind, stars, convey these feelings; believe that I’m waiting.

If you can feel it, the sky is full of stars – I wonder if you’re also looking upward.
I, released, was granted pure white wings.
But waiting is the promise I made with you – I remember.

Continue reading


anNina – Rothschild Rh-

anNina, c/w Higurashi no Naku Koro ni Kai ED Taishou a

This is one of the most relaxing songs I know.

Rothschild Rh-
Vocals: Annabel
Lyrics: interface
Composition / Arrangement: inazawa

There is nothing here, darkness extending everywhere;
Boring lies; meaningless irritation.

Yes, within the time that is this widely cold
Someday, the heart will definitely rot and be crushed, won’t it?

Continue reading