…VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

Bakemonogatari – staple stable

2 Comments

Senjougahara Hitagi (Saitou Chiwa), Bakemonogatari OP1

staple stable
Lyrics: meg rock
Composition / Arrangement:  Kousaki Satoru
Vocals: Senjougahara Hitagi (Saitou Chiwa)

At this point, I can still make it.
I should have stepped back
Before I misunderstood more.

Before I knew it,
The needles of words that I used to staple you shut
Pierced my own chest, and it hurt…
It’s your fault.

Don’t come to me.
When I’m like this,
Don’t look at me
So far in.
Don’t say it
With that kind of smile
To anyone else.

Promise for eternity,
Endless like this sky
That continues to everywhere:

If I jump into your heart
That’s like that rough but kind ocean,
Catch me.

Now, to you alone,
I’ll convey these thoughts that can’t be weighed.

The future hasn’t been determined.
That was my hope,
But when and why did that change into unease?

I tried calling to mind
Someone I could say this sort of thing to at this sort of time.
He was right in front of me… After all,
It’s only you.

Search
For me even when I’m like that.
Look inside me
This far in.
Don’t leave
With that kind of smile
At any time.

Promise for eternity,
Endless like this sky
That continues to everywhere:

If I jump into your heart
That’s like that rough but kind ocean,
Catch me.

Now, to you alone,
I’ll convey these thoughts that can’t be weighed.

As we faced each other and lay down,
The constellation that I traced out
In the starry sky we looked up at
Was a story for just the two of us.

Grant my wish,
Bright shooting star.

I tried reaching across
The distance that was too frustrating.
Today, this is my greatest effort.

This is our unsure, trivial
Daily life,
But I hope to laugh with you again tomorrow.

Promise for eternity,
Endless like this sky
That continues to everywhere:

If I jump into your heart
That’s like that rough but kind ocean,
Catch me.

Now, to you alone,
I’ll convey these thoughts that can’t be weighed.

staple stable
Lyrics: meg rock
Composition / Arrangement:  Kousaki Satoru
Vocals: Senjougahara Hitagi (Saitou Chiwa)

Ima nara mada ma ni au kara
Tettai shita hou ga ii yo
Motto  kanchigai  shite shimau mae ni

Kimi wo tojita  kotoba no hari
Itsu no ma ni ka  kono mune ni
Sasatte shimatteta..  itai
Kimi no sei da yo

Konai de
Konna  konna watashi wo
Minai de
Sonna  sonna doko made
Hanasanai de
Anna  anna egao de
Donna  dare ni mo

Doko made demo tsudzuku
Kono sora no you na
Owari no nai eien wo chikatte

Ijiwaru de yasashii
Sono umi no you na
Kokoro ni tobikondara uketomete

Omosa ja hakarenai  konna omoi
Kimi dake ni  ima  tsutaeru kara

Mirai wa mada kimattenai
Sore ga kibou datta no ni ne
Itsu kara  naze  fuan ni kawatta?

Kou iu toki  kou iu koto
Ieru aite  omoiukabete mita
Massaki ni..  yappa
Kimi dake nanda

Sagashite
Anna  anna watashi mo
Minuite
Konna  konna doko made
Hanasanai de
Sonna  sonna egao de
Donna  toki ni mo

Doko made demo tsudzuku
Kono sora no you na
Owari no nai eien wo chikatte

Ijiwaru de yasashii
Sono umi no you na
Kokoro ni tobikondara uketomete

Omosa ja hakaranai  konna omoi
Kimi dake ni  ima  tsutaeru kara

Narande nekoronde
Miageta hoshizora ni
Egaite iku seiza
Futari dake no story

Negai wo kanaete
Hikaru nagareboshi

Modokashisugiru kyori
Senobishite mita
Kyou wa ne  kore ga watashi no seiippai

Futashika de sasai na
Mainichi da kedo
Ashita mo  tonari de waraeru you ni

Doko made demo tsudzuku
Kono sora no you na
Owari no nai eien wo chikatte

Ijiwaru de yasashii
Sono umi no you na
Kokoro ni tobikondara uketomete

Omosa ja hakaranai  konna omoi
Kimi dake ni  ima  tsutaeru kara

staple stable
作詞:meg rock
作・編曲:神前暁
歌:戦場ヶ原ひたぎ(斎藤千和)

今ならまだ間に合うから
撤退した方がいいよ
もっと 勘違い してしまう前に

君をとじた 言葉の針
いつの間にか この胸に
刺さってしまってた.. 痛い
君のせいだよ

来ないで
こんな こんな私を
見ないで
そんな そんなどこまで
話さないで
あんな あんな笑顔で
どんな 誰にも

どこまででも続く
この空のような
終わりのない永遠を誓って

いじわるで優しい
その海のような
心に飛び込んだら受け止めて

重さじゃ量れない こんな想い
君だけに 今 伝えるから

未来はまだ決まってない
それが希望だったのにね
いつから なぜ 不安に変わった?

こういう時 こういう事
云える相手 思い浮かべてみた
真っ先に.. やっぱ
君だけなんだ

探して
あんな あんな私も
見抜いて
こんな こんなどこまで
放さないで
そんな そんな笑顔で
どんな 時にも

どこまででも続く
この空のような
終わりのない永遠を誓って

いじわるで優しい
その海のような
心に飛び込んだら受け止めて

重さじゃ量れない こんな想い
君だけに 今 伝えるから

並んで寝転んで
見上げた星空に
描いていく星座
二人だけの物語

願いを叶えて
光る流れ星

もどかしすぎる距離
背伸びしてみた
今日はね これが私の精一杯

不確かで些細な
毎日だけど
明日も 隣で笑えるように

どこまででも続く
この空のような
終わりのない永遠を誓って

いじわるで優しい
その海のような
心に飛び込んだら受け止めて

重さじゃ量れない こんな想い
君だけに 今 伝えるから

2 thoughts on “Bakemonogatari – staple stable

  1. thanks for the lyric+translation… love this song..

    senjougahara FTW….

  2. Thanks for the translation! I absolutely love the lyrics… Hinata Megumi is a great lyricist.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s